Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Сводная информация

Примеры в контексте "Summary - Сводная информация"

Примеры: Summary - Сводная информация
Table 2 provides a summary of major increases and decreases compared with the current biennium. В таблице 2 содержится сводная информация о существенном увеличении или сокращении объемов средств в сравнении с текущим двухгодичным периодом.
Umoja: summary of the major risks by phase «Умоджа»: сводная информация об основных рисках в разбивке по этапам
The annex to the report of the Secretary-General provides a summary, by each resolution and decision, of the requirements. В приложении к докладу Генерального секретаря приведена сводная информация о потребностях в ресурсах с разбивкой по резолюциям и решениям.
Table 10 below reflects the summary of additional funding distribution between funds to be approved by the General Assembly. В таблице 10 ниже представлена сводная информация - с разбивкой по источникам финансирования - о дополнительных ресурсах, которые должны быть утверждены Генеральной Ассамблеей.
Table 11 reflects a summary of proposed resource requirements for the biennium 2014-2015 as distributed among sources of funds. В таблице 11 приводится сводная информация о предлагаемых потребностях в ресурсах на двухгодичный период 2014 - 2015 годов с указанием источников средств.
Additionally, it provided a summary of technical advisory support activities offered by the UN-SPIDER programme. Кроме того, в докладе была представлена сводная информация о мероприятиях консультативно-технической поддержки, оказываемой в рамках программы СПАЙДЕР-ООН.
A summary of the overall staffing changes are presented in table 16. Сводная информация об изменениях в штатном расписании представлена в таблице 16.
A summary of all funds reported in these financial statements is provided in note 3. Сводная информация по всем фондам, охватываемых настоящими финансовыми ведомостями, приводится в примечании З.
A summary of the relationship and transactions with the above parties is given in note 25. Сводная информация о связях и операциях с вышеуказанными сторонами приводится в примечании 25.
A summary is provided in table 34.7 below. Сводная информация приводится в таблице 34.7 ниже.
The present report provides the summary of the requirements for 2006 by mission and the corresponding staffing tables. В настоящем докладе приводится сводная информация о потребностях на 2006 год с разбивкой по миссиям и соответствующие штатные расписания.
Table 1 provides a summary of the results of the recosting based on the parameters described in the following paragraphs. В таблице 1 приводится сводная информация о результатах пересчета, произведенного на основе параметров, которые изложены в нижеследующих пунктах.
A summary of completed projects could also be included in the report on programme implementation prepared at the end of the biennium. Сводная информация о завершенных проектах может быть также включена в доклад об осуществлении программ, который готовится в конце двухгодичного периода.
Brief summary of the selected template. Краткая сводная информация для выбранного шаблона.
A summary of estimated and actual costs for rations is given in table 1. Сводная информация о сметных и фактических расходах на пайки приводится в таблице 1 ниже.
system, regional summary, 1992. 44 деятельность в 1992 году, сводная информация по регионам 58
A summary of small-scale mining employment in selected countries for which estimates are available is provided in the table. В таблице представлена сводная информация о числе занятых на мелких горных промыслах в отдельных странах, по которым имеются оценочные данные.
Table 2 provides a summary of the contributions of $100,000 or more received during 1995. В таблице 2 содержится сводная информация о взносах в размере 100000 долл. США или более, поступивших в 1995 году.
The Committee was provided, on request, with a summary of the functions performed by gratis personnel in the Department of Peacekeeping Operations. По просьбе Комитету была представлена сводная информация о функциях, выполняемых безвозмездно предоставляемым персоналом в Департаменте операций по поддержанию мира.
Extrabudgetary resources from all sources: summary by organization. Внебюджетные ресурсы из всех источников: сводная информация по организациям.
A consolidated summary of the 162 general trust funds is included in statement VII. Сводная информация по 162 общим целевым фондам включена в ведомость VII.
A summary of programme activities, by implementing partner, is presented in table I.. Сводная информация о программной деятельности в разбивке по партнерам-исполнителям приводится в таблице I..
The summary table II lists the changes proposed for the approval by the Executive Board. Сводная информация в таблице II отражает изменения, предлагаемые на утверждение Исполнительному совету.
The summary of ideas from these activities may be presented to the plenary of the Assembly. Сводная информация об этих мероприятиях может быть представлена пленарному заседанию Ассамблеи.
The summary of national claims to maritime zones and developments since last year's report only confirms this trend. Сводная информация о заявляемых государствами морских зонах, и события, имевшие место со времени опубликования прошлогоднего доклада, лишь подтверждают эту тенденцию.