Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Generalized System of Preferences handbooks and market access studies Справочники по Всеобщей системе преференций и исследования по вопросам доступа к рынкам
Series C: Commodity development and trade: analytical studies (8) Серия публикаций С: развитие сырьевого сектора и торговля сырьевыми товарами: аналитические исследования (8)
Series B: Analytical studies on competition law and policy. Серия публикаций В: аналитические исследования по законодательству и политике в области конкуренции
UNCTAD has implemented biofuels assessment studies for several developing countries that have requested it. ЮНКТАД подготовила аналитические исследования по вопросам биотоплива для ряда заинтересованных развивающихся стран.
Neurotoxicity/ delayed neurotoxicity, Special studies where available Нейротоксичность/ замедленная нейротоксичность, специальные исследования (если имеются)
Human studies have revealed a pattern of rapid cholinesterase inhibition and rapid recovery. Исследования на людях свидетельствуют о быстрой ингибиции холинэстеразы и быстром восстановлении.
At the request of the Council/Forum, the UNEP secretariat has conducted two studies relating to the implementation of the three elements in principle 10. По просьбе Совета/Форума секретариат ЮНЕП провел два исследования по вопросу осуществления трех элементов принципа 10.
Assessment outputs are usually a main report and related products, such as executive summaries, technical studies, data compendiums and policy-relevant findings. Результаты оценок обычно представляют собой основной доклад и связанные с ним материалы, такие, как резюме, технические исследования, подборки данных и важные с точки зрения политики результаты.
(b) Conduct studies on the concept of security and the environment. Ь) проводить исследования концепции безопасности и окружающей среды.
NFCs were encouraged to study the interaction between climate change effects and acidification and eutrophication processes, including sensitivity studies of potential scenarios (bias evaluation). НКЦ настоятельно рекомендуется провести исследования о взаимосвязях между воздействием климатических изменений и процессами подкисления и эвтрофикации, в том числе исследований о чувствительности возможных сценариев (оценка систематических погрешностей).
In Brazil studies have been carried out on forest degradation in selectively logged areas using optical and radar systems. В Бразилии были проведены исследования по деградации лесов в районах выборочной вырубки с использованием оптических систем и радаров.
The programme's studies and recommendations formed a good basis for devising policies to increase the competitiveness of Syrian industry. Исследования и рекомендации этой программы закладывают хорошую основу для разработки политики, направленной на повышение конкурентоспособности промышленности в Сирии.
This Act provides for an expansion of the powers of the Equal Treatment Commission to conduct studies at its own initiative. В этом Законе предусматривается расширение полномочий Комиссии по равному обращению и наделение ее полномочиями проводить самостоятельные исследования.
There were fewer women farmers than men, and recent studies showed that most who did farm did so part-time. Женщин среди фермеров меньше, чем мужчин, и последние исследования говорят о том, что большинство тех, кто ведет фермерское хозяйство, делает это неполный рабочий день.
Qualitative studies conducted in 2006 had revealed a lack of awareness of gender disparities with regard to health care. В 2006 году проводились качественные исследования, по итогам которых выяснилось, что в том, что касается охраны здоровья, гендерное равенство часто не соблюдается.
four tsunami-affected country studies; another study is underway for mid-2008 completion. Исследования в четырех странах, пострадавших от цунами; еще одно исследование осуществляется в настоящее время и должно завершиться в середине 2008 года
Recommendation 4 suggests that the Executive Heads should undertake periodic actuarial studies based on a uniform system-wide methodology. В рекомендации 4 исполнительным главам предлагается проводить периодические актуарные исследования на основе единой общесистемной методологии.
In addition, numerous national and international studies were produced prior to the launch of the data archive. Кроме того, на этапе создания архивов данных были проведены многочисленные национальные и международные исследования.
Tests and studies were conducted in order to evaluate the efficiency of sampling estimates. С целью определения эффективности оценок выборочного обследования были проведены проверки и исследования.
In this case, some studies aiming at determining effective strategies for the use of the register's macro- and micro-data have to be performed. В этом случае необходимо провести определенные исследования, нацеленные на определение эффективных стратегий использования макро- и микроданных регистров.
Annual average fine PM (PM2.5) concentration, epidemiological studies, and others. Среднегодовые концентрации тонкодисперсных ТЧ (ТЧ2,5), эпидемиологические исследования и другие параметры.
ITU continued to carry out studies and established recommendations on questions related to the broad aspects of spectrum management. МСЭ продолжал проводить исследования и вырабатывал рекомендации по вопросам, связанным с обширной тематикой управления распределением частот.
Baseline studies were conducted and long-term monitoring protocols for continued conservation were implemented. Были проведены фоновые исследования и внедрены протоколы долгосрочного мониторинга для обеспечения непрерывности процесса охраны.
However, institution-building was a continuous process; the newly created Advisory Committee should provide research and studies to that end. Однако институциональное строительство является длительным процессом; недавно созданный Консультативный комитет должен провести исследования для изучения этого вопроса.
Many studies have been made on the attitudes of different authorities. Проведены многочисленные исследования по изучению отношения различных органов власти.