Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Future lessons learned studies of the Electoral Assistance Division should take into account the methodologies developed for external assessments. Будущие исследования Отдела по оказанию помощи в проведении выборов по вопросу о накопленном опыте должны учитывать методологии, разработанные для внешних оценок.
The Economic Commission for Africa undertakes policy studies to support the process of economic integration as called for in the Abuja Treaty. Экономическая комиссия для Африки осуществляет стратегические исследования в целях оказания поддержки процессу экономической интеграции, как предусматривается в Абуджийском договоре.
The Committee may also recommend to the General Assembly that it request the Secretary-General to undertake studies. Комитет может также рекомендовать Генеральной Ассамблее предлагать Генеральному секретарю провести исследования.
Some countries have commissioned systematic formal studies, while others explain that they have relied on more informal assessments. Некоторые страны стали проводить постоянные официальные исследования, а другие отмечают, что они полагаются на результаты менее неофициальных оценок.
In-depth studies on the key determining factors of quality of life should be undertaken and used to strengthen urban development strategies. Следует проводить углубленные исследования основных факторов, определяющих качество жизни, и использовать результаты таких исследований для повышения качества стратегий развития городов.
Country studies would seem the best avenue to explore these questions. Представляется, что оптимальной основой для изучения этих вопросов являются пострановые исследования.
Ecological studies are also needed to better understand the impact of biotechnology on biodiversity. Необходимы также экологические исследования для более полного понимания последствий биотехнологии для биологического разнообразия.
In addition, studies of vulnerability to erosion have been conducted in Fiji and Kiribati. Кроме того, были проведены исследования в целях определения уязвимости для эрозии на Фиджи и в Кирибати.
A number of them also have prepared country studies on biodiversity and national biodiversity strategies and action plans. В ряде этих государств были проведены страновые исследования по проблемам биологического разнообразия и разработаны соответствующие планы действий.
The studies carried out in connection with this project shed new light on the problems that African States are experiencing. Исследования, проводившиеся в рамках этого проекта, позволили по-иному взглянуть на проблемы, переживаемые африканскими государствами.
Validation of data collected, quality controls and comparability studies. Проверка достоверности собранных данных, контроль качества и исследования сопоставимости.
Initial scanner data studies have shown that substitution could be significant implying a preference for formula which allow for substitution. Исходные исследования по вопросам использования данных сканирования свидетельствуют о том, что в тех случаях, когда замещение является значительным 30/, предпочтение следует отдавать формулам, обеспечивающим учет замещения.
Special studies show that over 80 per cent of neglected children have families. Специальные исследования показывают, что свыше 80% безнадзорных детей имеют семьи.
Strategic regional and subregional long-term perspective studies will also be undertaken. Будут также проводиться стратегические региональные и субрегиональные долгосрочные исследования.
However, other organizations rely on desk studies and field missions every few years to review, substantiate and/or update their current support-cost arrangements. В то же время другие организации полагаются на камеральные исследования и каждые несколько лет направляют выездные миссии для проведения обзора, упорядочения и/или обновления их существующих механизмов возмещения вспомогательных расходов.
Lastly, studies and project evaluations are being carried out. Наконец, осуществляются исследования и анализируется эффективность принятых мер.
Cultural studies and activities may provide a valuable contribution towards solving social and economic problems. Исследования и мероприятия в области культуры являются ценным подспорьем в деле решения социально-экономических проблем.
ECA conducted two studies on gender-related issues in 1998. В 1998 году ЭКА провела два исследования по гендерным вопросам.
Environmental impact studies carried out and work on development indicators initiated Проведены исследования, касающиеся воздействия туризма на окружающую среду, и начата работа по созданию индикаторов развития.
Those issues might call for studies, but they were not this study. Эти вопросы могут потребовать проведения отдельных изысканий, но не являются предметом данного исследования.
Further studies were to be prepared, and measures had to be taken to prevent their trafficking and spreading throughout the population. Следует провести дополнительные исследования и принять меры по предупреждению их оборота и распространения среди населения.
I hope that such studies are undertaken before the international community is presented with a fait accompli that is difficult to address or change. Я надеюсь, что такие исследования будут предприняты до того, как международное сообщество столкнется со свершившимся фактом, когда уже трудно что-то исправить или изменить.
The United Nations University has carried out policy-oriented studies and projects on new technologies and their impact on women workers. Университет Организации Объединенных Наций предпринял имеющие стратегическую ориентацию исследования и проекты, посвященные новым технологиям и их воздействию на трудящихся женщин.
Other studies are being planned on primary and secondary textbooks used in the Balkan countries. Планируется провести другие исследования, касающиеся учебников для начальных и средних школ, которые используются в балканских странах.
Numerable studies and symposia had enhanced cooperation and exchange, and had contributed to increased access to space benefits by all countries. Многочисленные исследования и симпозиумы позволили укрепить сотрудничество и обмен и способствовали расширению доступа к благам использования космоса для всех стран.