Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Recent studies draw attention to the importance of social contexts and the sources of literacy inequalities. Последние исследования показали важность социального контекста и причины различий в уровне грамотности.
These studies showed that partnerships between civil society and Government have grown substantially. Эти исследования показали, что отношения партнерства между гражданским обществом и правительствами существенно расширились.
The Federation has recently resumed its introductory courses in futures studies offered to women and young people as a form of capacity-building. Федерация недавно возобновила свой вводный курс в футурологические исследования, предлагаемые женщинам и молодежи в качестве формы наращивания потенциала.
Other studies and research have also been undertaken in this framework. В контексте данной работы проводились и другие исследования.
These studies seek to provide the Government of India with authentic and timely reports on implementation of this flagship programme. Эти исследования проводятся для того, чтобы правительство Индии могло получать оперативную и достоверную информацию о ходе осуществления этой ключевой программы.
(b) Carrying out studies that translate into information of value. Ь) проводит исследования, позволяющие получить ценную информацию.
However, these relationships are complex and are currently subject to further studies. Однако эти связи носят сложный характер и в настоящее время требуют дополнительного исследования.
All stakeholders should conduct further studies into the effectiveness of remedy mechanisms available to indigenous peoples. Все заинтересованные стороны должны проводить дальнейшие исследования эффективности механизмов правовой защиты, доступных коренным народам.
Recent studies suggest that vulnerable groups, in particular children and the poor, tend to be the most affected. Последние исследования говорят о том, что уязвимые группы населения, особенно дети и малоимущие, страдают больше других.
In addition, planning studies prior to the preparation of statutory town plans are undertaken. Кроме того, перед подготовкой утвержденных в соответствии с законом планировочных городских планов проводятся планировочные исследования.
These studies will form the basis for the formulation and promulgation of strategies and development plans for each ministry and local agency. Эти исследования лягут в основу формулировки и распространения стратегий и планов развития для каждого министерства и местного органа власти.
However, studies presented at the meeting suggested a positive relationship between development and trade facilitation indicators. В то же время представленные на совещании исследования свидетельствуют о существовании прямой связи между развитием и упрощением процедур торговли.
Two new studies on "New developments in African FDI" and the World Investment Directory: Africa are in preparation. В настоящее время готовятся два новых исследования "Новые тенденции в африканских ПИИ" и "Справочник по мировым инвестициям: Африка".
The studies themselves are very valuable, but the process of preparing them and of discussing their conclusions is also considered very important. Эти исследования весьма ценны сами по себе, однако процесс их подготовки и обсуждения содержащихся в них выводов также имеет чрезвычайно большое значение.
At the regional level, we are promoting further economic integration through studies and capacity-building activities such as seminars, workshops and advisory services. З. На региональном уровне мы содействуем дальнейшему углублению экономической интеграции, ведя исследования и деятельность по наращиванию потенциала, такую, как семинары, рабочие совещания и консультативные услуги.
These studies include evaluation of the GEF's relations with the conventions. Такие исследования включают в себя оценку взаимоотношений между ФГОС и конвенциями.
Recent studies indicating very high levels of POPs in the Russian Arctic had confirmed the urgent need for action. Недавние исследования, свидетельствующие о крайне высокой концентрации СОЗ в арктическом регионе России, подтверждают, что необходимо срочно действовать.
Only when a larger number of exemptions were registered would it be useful to undertake such studies. Такие исследования целесообразно осуществлять только тогда, когда будет зарегистрировано большое количество исключений.
Country studies confirm dramatic changes as a consequence of trade policy changes. Страновые исследования подтверждают возможность радикальных перемен в случае изменений в торговой политике.
Needs for technologies for adaptation and TNA studies Потребности в технологиях по адаптации и исследования в целях ОТП
It was stressed then that NAPAs should be based on existing plans, programmes of action and studies. Было подчеркнуто, что в основу НПДА следует положить существующие планы, программы действий и исследования.
It is recommended that pilot studies be initiated in the different geographical regions for the development of an integrated model suitable for each region. Рекомендуется, чтобы пилотные исследования были начаты в различных географических регионах для разработки комплексной модели, пригодной для каждого региона.
However, studies of possible EU funds availability for development of traffic management and other systems are performed. Тем не менее проводятся исследования о возможном привлечении средств ЕС для разработки систем управления перевозками, а также других систем.
As a follow-up to a case study methodology workshop initiated by the Office of the Special Adviser, specific studies were conducted in 15 countries. По итогам организованного Канцелярией Специального советника семинара по методикам конкретных исследований такие исследования были проведены в 15 странах.
These studies reveal violations of the financial aspects of the relevant resolutions. Проведенные исследования свидетельствуют о нарушениях финансовых аспектов соответствующих резолюций.