Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Available studies have revealed that women's access to credit has improved. Как подтверждают проведенные исследования, доступ женщин к системе кредитования расширился.
In the meantime, several guest professorships for specialist areas of gender studies and feminist research have been established at the Austrian universities. Кроме того, в различных австрийских университетах силами приглашаемых специалистов проводятся различные тематические исследования гендерной и женской проблематики.
The international partners in Luxembourg and Ireland are also contributing with studies from companies. Международные партнеры из Люксембурга и Ирландии также предоставляют в распоряжение Департамента исследования, проведенные их национальными компаниями.
The epidemiological studies provide some evidence that long-term NO2 exposure may decrease lung function and increase the risk of respiratory symptoms. Эпидемиологические исследования позволили получить определенные доказательства того, что долгосрочное воздействие NO2 способно вызывать снижение легочной функции и повышать риск возникновения симптомов респираторных заболеваний.
studies, technical assistance, information, training and costs of the fund secretariat. исследования по странам, техническую помощь, распространение информации, профессиональную подготовку и финансирование расходов по секретариатскому обслуживанию фонда.
UNU has conducted various studies and strategic planning for ICT development. В УООН проводятся различные исследования и осуществляется стратегическое планирование в области ИКТ.
The studies on issues of child protection are varied in style and focus. Исследования проблем, связанных с защитой детей, отличаются друг от друга по стилю и направленности.
The Timber Committee was briefed about work area 3, European forest sector outlook studies activities, outcomes and plans. Комитет по лесоматериалам был кратко проинформирован о мероприятиях, достигнутых результатах и планах в области работы З, "Перспективные исследования по лесному сектору Европы".
On the other hand, as studies by international organizations have shown, the economic opportunities for women have worsened somewhat. С другой стороны, как показали исследования международных организаций несколько снизились экономические возможности женщин.
In the Philippines, two studies were conducted. На Филиппинах было проведено два исследования.
Two recent studies, focusing on the situation of women, were also consulted in the preparation of the report. При подготовке доклада также использовались два недавних исследования, посвященных положению женщин1.
The global studies referred to above were completed prior to the release of the FAO report. Вышеупомянутые глобальные исследования были завершены до выхода этого доклада ФАО.
However, extensive empirical studies have identified many examples to the contrary. Однако обширные эмпирические исследования выявили много примеров обратного.
Selected research studies will enhance targeted planning and policy priorities for the social sector. Отдельные аналитические исследования позволят акцентировать внимание на приоритетных направлениях планирования и политики для социального сектора.
Recent UNCTAD studies had demonstrated that developing countries would benefit greatly from genuine liberalization of mode 4. Последние исследования ЮНКТАД показывают, что подлинная либерализация четвертого способа поставки услуг принесла бы огромную пользу развивающимся странам.
The suggested studies include Internet Subscriber & User Study, Impact of ICT On Household/ Business Establishments/ Public Sector and Academic Sector. Предлагаемые исследования включают в себя обследование Интернет-абонентов и пользователей, исследование влияния ИКТ на домохозяйства/коммерческие заведения/государственный сектор и сектор академических учреждений.
In the United Republic of Tanzania, three studies looked at achievements and constraints in education. В Объединенной Республике Танзании проведено три исследования, нацеленных на выявление достижений и недостатков в системе образования.
In most low- and middle-income countries, reliable studies in this area have yet to be carried out. В большинстве стран с низким и средним уровнем доходов еще предстоит провести достоверные исследования по этому вопросу2.
The studies show that the medical personnel especially at lower levels would wish to receive more training. Исследования показывают, что медицинские работники, особенно низшего звена, хотели бы иметь более высокий уровень подготовки.
To that end, we need to make preliminary studies to define reintegration activities. С этой целью мы должны будем провести предварительные исследования для определения реинтеграционных мероприятий.
Their regular training courses include a small segment on satellite meteorology, covering primarily the synoptic studies of the weather system with imageries. Небольшой компонент регулярно проводимых ими учебных курсов посвящен спутниковой метеорологии и охватывает прежде всего синоптические исследования системы погоды с использованием спутниковых изображений.
In the second course, 50 hours were devoted to optical and laboratory studies of space processes. На втором курсе 50 часов было отведено на оптические и лабораторные исследования процессов в космосе.
The Division also conducts studies on the interrelationships between international migration and socio-economic and political changes. Кроме того, Отдел проводит исследования для изучения взаимосвязей между международной миграцией и социально-экономическими и политическими преобразованиями.
Recent studies in the Netherlands were carried out on the effects of the regulatory energy tax. Последние исследования, проведенные в Нидерландах, были посвящены воздействию регулирующего налога на энергию.
Research, analytical studies, meetings, knowledge networking and advisory services will contribute to this endeavour. Научные исследования, аналитические работы, совещания, создание сетей по обмену знаний и консультативные услуги будут содействовать этой работе.