Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Diagnostic studies are currently in progress in 11 LDCs. В настоящее время диагностические исследования проводятся в 11 НРС.
Various studies analysing the impact of different WTO proposals have been conducted. Были проведены многочисленные исследования, в которых анализировались последствия различных прозвучавших в ВТО предложений.
Such studies facilitated the deliberations of Ministers and senior officials by highlighting their development concerns and interests and formulating harmonized negotiating positions. Эти исследования, в которых освещались проблемы и интересы с точки зрения процесса развития, а также формулировались согласованные позиции на переговорах, помогли министрам и другим высокопоставленным представителям в их дискуссиях.
Some market studies on competition issues have also been taken up under the programmes of FIAS (WB) and UK DFID. Некоторые рыночные исследования по вопросам конкуренции были проведены также в рамках программ ФИАС (ВБ) и МВМР Соединенного Королевства.
With the support of ILO, two important studies have been carried out. При содействии Международной организации труда были проведены два важных исследования.
Of the health-related subjects, medical studies are the least segregated, with 40 per cent male students. Среди связанных с медициной предметов наименьшие различия наблюдаются по такому предмету, как медицинские исследования, где доля мужчин среди учащихся составляет около 40 процентов.
Two evaluation studies regarding the application of that principle had been carried out. Были проведены два исследования по оценке применения данного принципа.
The recently established MERCOSUR Democracy Observatory will observe and monitor election processes in member States and conduct studies on the consolidation of democracy. Недавно учрежденный МЕРКОСУР Центр наблюдения за демократическими процессами будет следить и контролировать избирательные процессы в государствах-членах и проводить исследования по вопросам укрепления демократии.
National sectoral studies have been concluded in Indonesia, Madagascar, Senegal and Cameroon, as well as for Andean countries. Были завершены национальные секторальные исследования в Индонезии, на Мадагаскаре, в Сенегале и Камеруне, а также по андским странам.
Other studies are under way in Latin America, Central Africa, and Southern Africa under the SADC Project. Осуществляются другие исследования в Латинской Америке, Центральной Африке и южной части Африки в рамках проекта САДК.
National assessment studies in priority services sectors and papers were commissioned on issues relevant to SADC regional integration. Было поручено провести национальные аналитические исследования в приоритетных секторах услуг и подготовить доклады по вопросам, касающимся региональной интеграции в рамках САДК.
Ad hoc working materials and studies were also prepared to address specific issues identified during the regional and multilateral negotiations. Были также подготовлены специальные рабочие материалы и исследования по конкретным вопросам, определенным в ходе региональных и многосторонних переговоров.
These studies have sometimes been conducted during the development phase of the law in determining the need for the competition law. Такие исследования иногда проводятся на этапе разработки законодательства, с тем чтобы оценить потребность в нормах регулирования конкуренции.
The World Bank had recently completed two studies on transit costs and best practices in managing transit corridors. Всемирный банк недавно провел два исследования, посвященные оценке расходов, связанных с транзитными перевозками, и изучению передовой практики в управлении транзитными коридорами.
The environmental work carried out during the cruise included studies of the physical and chemical parameters of the water column. Экологические исследования, проведенные в ходе этого рейса, включали изучение физических и химических параметров водной толщи.
National sectoral studies have been concluded for four countries. В четырех странах были проведены национальные секторальные исследования.
The Tariff Commission has been requested to conduct fresh studies for recommending suitable milling charges for various zones. Комиссии по тарифам было предложено провести новые исследования и вынести рекомендации в отношении того, какими должны быть сборы за обмолот в различных зонах.
Conduct of studies on frameworks that measure the unremunerated contributions of women and men to the economy. Провело исследования для создания структур, позволяющих измерить трудовой вклад мужчин и женщин в экономику страны, который не был оплачен.
UNICEF also conducts studies at the community level. ЮНИСЕФ также проводит исследования на общинном уровне.
The studies are being undertaken in Bangladesh, Nepal and Kenya. Эти исследования проводятся в Бангладеш, Непале и Кении.
WIPO cooperates closely with the secretariat of the Convention on Biological Diversity in relation to these questions and has prepared technical studies at its request. В этих вопросах ВОИС тесно сотрудничает с секретариатом Конвенции о биологическом разнообразии и по его просьбе подготовила технические исследования.
Recent studies also concluded that many of the applications envisioned for the information society are mainly possible through broadband access. Недавние исследования также содержат тот вывод, что многие приложения, предназначенные для информационного общества, как правило, работают при высокоскоростном доступе.
・Very low elimination ratestoxicokinetic studies in aquatic and terrestrial vertebrates ( ) Очень низкие темпы устранения (токсикокинети-ческие исследования в морских и наземных позвоночных). ( )
Toxicokinetic studies in aquatic and terrestrial vertebrates show very low elimination rates (Refs. 1 and 4). Токсикокинетические исследования водных и наземных позвоночных показывают весьма низкие темпы устранения (ссылки 1 и 4).
The database contains 32 entries for Chlordecone, with data originating from different studies (see Table 2.5). Соответствующая база данных содержит 32 позиции по хлордекону, причем источником этих данных являются разные исследования (см. таблицу 2.5).