It is expected that the investments into studies will help to better develop tourism in the Baltic Sea lagoons. |
Ожидается, что инвестиции в исследования позволят эффективнее развивать туризм в лагунах Балтийского моря. |
Neurological studies of multilingualism are carried out with functional neuroimaging, electrophysiology, and through observation of people who have suffered brain damage. |
Нейрофизиологические исследования многоязычия проводятся при помощи функциональной нейровизуализации, электрофизиологических методов наблюдения, а также посредством наблюдения за людьми с повреждением мозга. |
These studies found an elevated death rate among rofecoxib patients, although the deaths were not generally heart-related. |
Эти исследования показали повышенную смертность среди пациентов, получавших рофекоксиб, хотя смертность обычно не была связана с сердцем. |
It requires bishops throughout the Church to initiate biblical studies for lay people. |
Это требует от епископов всей Церкви инициировать библейские исследования для мирян. |
Several bilateral agreements of cooperation ensure faculty and student exchanges, studies and research abroad. |
Несколько двусторонних соглашений о сотрудничестве обеспечивают обмен преподавателями и студентами, исследования и исследования за рубежом. |
Cannon was an experimenter who relied on studies of animal physiology. |
Кеннон был экспериментатором, который опирался на исследования физиологии животных. |
The first molecular phylogenetic studies of the order Saxifragales were inconclusive because their results had only weak statistical support. |
Первые молекулярные филогенетические исследования порядка камнеломкоцветные дали неубедительные результаты, поскольку находили лишь слабую статистическую поддержку. |
These studies aim to establish toxicological profiles necessary for risk assessment, risk management, and potential regulation and legislation. |
Эти исследования стремятся установить токсикологические профили необходимые для оценки и управления рисками и потенциальной регуляцией и законодательством. |
However, pricing feasibility studies found the SkyLoft concept difficult to justify. |
Однако, исследования ценовых перспектив обнаружили, что концепция SkyLoft с трудом себя оправдывает. |
Recent studies have unraveled the role of SATB1 in organization of chromatin 'loopscape' and its dynamic nature in response to physiological stimuli. |
Недавние исследования разгадали роль SATB1 в организации цикличности хроматина и его динамичный характер реакции на физиологические стимулы. |
Also in 2010, Clayton Critcher and Thomas Gilovich performed four studies to test a connection between self-perception theory and mindwandering. |
Также в 2010 году Клейтон Кричер и Томас Гилович провели четыре исследования, чтобы проверить связь между теорией самовосприятия и странствием. |
Academic studies and research of Buddhism in Hong Kong have thrived over the past decades. |
Научные исследования буддизма в Гонконге процветают на протяжении последних десятилетий. |
Further scientific studies have shown that HAL Therapy can be effectively used for rehabilitation after spinal cord injury or stroke. |
Дальнейшие научные исследования показали, что HAL-терапия может быть эффективно использована для реабилитации после травмы спинного мозга или после инсульта. |
Manaf Suleymanov undertook historical studies as well. |
Манаф Сулейманов вел и исторические исследования. |
Jean Piaget was a Swiss scholar who began his studies in intellectual development in the 1920s. |
Жан Пиаже был швейцарским ученым, который начал свои исследования в области интеллектуального развития в 1920-х годах. |
Recent studies have shown that elephants can also mimic sounds they hear. |
Недавние исследования показали, что слоны также могут имитировать звуки, которые они слышат. |
Recent studies suggest that Indian culture is trending away from traditional arranged marriages. |
Недавние исследования показали, что индийская культура уходит от традиции браков по договорённости. |
In 1958, engineers conducted studies into the hydrology and structural requirements needed for the building of the dam. |
В 1958 году инженеры провели исследования гидрогеологии и структурных требований к строительству дамбы. |
Nevertheless, the studies made support the assumption of a dramatic decline in ice age and thickness. |
Тем не менее, проведённые исследования подтверждают предположение о резком сокращении возраста и толщины льда. |
Its subject matter is childhood and the family (especially child abuse), and psychological studies of anthropology and ethnology. |
Важными объектами для исследования являются детство и семья (в особенности надругательство над детьми), и психологическое изучение антропологии и этнологии. |
Epidemiological studies have shown that both active and passive cigarette smoking increase the risk of atherosclerosis. |
Эпидемиологическое исследования показали, что как активное, так и пассивное курение повышает вероятность развития атеросклероза. |
Longitudinal studies are the easiest way to assess the effect of a naturally occurring event, such as divorce that cannot be tested experimentally. |
Долговременные исследования является простейшим способом оценить привычные события, например, развод, которые нельзя проверить экспериментально. |
I am so blessed to have you, my daughter, For studies such as this. |
Ты просто благословение, дочь моя, для этого исследования. |
Other studies find anywhere from 10-69%, depending on the definitions and methods used. |
Другие исследования говорят о 10-69 %, в зависимости от используемых определений и методов. |
Environmental factors such as smoking and alcohol use may be involved, although studies of these factors have produced conflicting results. |
Экологические факторы, такие как курение и употребление алкоголя могут быть использованы, хотя исследования этих факторов, дали противоречивые результаты. |