Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
ICAO is therefore undertaking studies to determined the scope of reducing aircraft noise in the long-term. В связи с этим ИКАО проводит исследования с целью поиска путей сокращения шума воздушных судов в долгосрочной перспективе.
These studies covered a number of areas including agriculture, forestry and sea-level changes. Эти исследования охватывают целый ряд областей, включая изменения в сельском и лесном хозяйстве, а также изменение уровня моря.
The studies were republished in April 1994. Эти исследования были переизданы в апреле 1994 года.
Such studies might be initiated within the framework of specific forums, including UNESCO. Такие исследования можно предпринять в рамках конкретных форумов, включая ЮНЕСКО.
Empirical studies of women's participation in manufacturing were presented. Были представлены эмпирические исследования об участии женщин в процессе производства.
APFIC informed the Secretary-General that it encouraged studies on by-catch and discards by national institutes of member States. АПФИК информировала Генерального секретаря о том, что она поощряет исследования в области прилова и выбросов, проводимые национальными институтами государств-членов.
It was also required to prepare studies on the establishment of a compensation fund, and to submit recommendations to the Authority thereon. От нее требовалось также подготовить исследования по созданию компенсационного фонда и представить Органу рекомендации по этому вопросу.
The Division provides analytical and research input into the work of thematic committees and undertakes in-depth studies on the region's socio-economic progress. Отдел занимается аналитическим и исследовательским обеспечением деятельности тематических комитетов и проводит углубленные исследования по вопросам социально-экономического развития региона.
The United Nations will continue to undertake comparative administrative restructuring studies and disseminate them on a regular basis. Организация Объединенных Наций будет продолжать проводить сравнительные исследования, касающиеся перестройки структуры управления, и распространять на регулярной основе соответствующие материалы.
The representative of the Netherlands informed the Preparatory Committee that studies on the subject were under way in his country. Представитель Нидерландов проинформировал Подготовительный комитет о том, что в его стране ведутся исследования по данному вопросу.
UNCTAD should carry out specialization strategy studies at the national level to assist such countries in exploiting new trading opportunities and enhancing their specialization. ЮНКТАД следует проводить исследования с целью выработки стратегии специализации на национальном уровне, с тем чтобы помочь этим странам использовать новые возможности в торговле и совершенствовать их специализацию.
In addition, advisory services have been rendered to member Governments and studies published. Кроме того, правительствам стран-членов оказывались консультационные услуги и публиковались исследования.
These included studies on China's foreign trade transactions, African cases in international business and selected markets in Asia. К ним относятся исследования, посвященные зарубежным торговым операциям Китая, участию африканских стран в международной предпринимательской деятельности и отдельным рынкам в Азии.
Such studies were crucial for steering national development and negotiating coherent strategies. Подобные исследования крайне важны для управления процессом национального развития и выработки последовательных стратегий.
WTO was carrying out studies related to the establishment of a statistical framework on trade in services. ВТО проводит исследования, касающиеся разработки статистической базы по торговле услугами.
Country studies would be suitable for this purpose. Полезную роль при этом играют исследования по странам.
The UNCTAD studies in this respect were revealing and of high didactic value. В этой связи исследования ЮНКТАД весьма содержательны и имеют большую познавательную ценность.
It focuses on studies and activities carried out during 1994 and the first half of 1995. Она охватывает, главным образом, исследования и мероприятия, проведенные в 1994 году и первой половине 1995 года.
Many of the studies prepared under technical assistance programmes at the regional and national level have been published. Многие исследования, подготовленные в рамках программ технического содействия на региональном и национальном уровнях, опубликованы.
In certain cases supportive studies could be carried out in cooperation with research institutes in the country of production. В определенных случаях вспомогательные исследования можно проводить в сотрудничестве с научно-исследовательскими институтами, действующими в стране-производителе.
These studies and reports have together considerably advanced the foundation for future implementation of SHD and the overall mission of UNDP. Эти исследования и доклады в значительной степени содействовали дальнейшему укреплению основы для будущего осуществления УРЧП и общей миссии ПРООН.
The CIM has been carrying out studies and cultural and artistic displays focusing on the encounter and intercultural experience of the two cultures. ИКМ проводит исследования и организует культурные и художественные выставки, посвященные сближению и взаимосвязям между двумя культурами.
At the Department for Marine Affairs, the Training School for Pilots undertakes studies and researches in the area of maritime and port activities. В Департаменте по морским вопросам Школа лоцманов проводит исследования в области морской и портовой деятельности.
Various studies have shown that households' disposable income has decreased during recent years. Различные исследования свидетельствуют о том, что за последние годы располагаемый доход домашних хозяйств увеличился.
Detailed studies are being carried out in many countries, which will give a clearer picture of the availability of land for energy crops. Во многих странах проводятся обстоятельные исследования, которые дадут более точную картину в отношении наличия земли для энергетических культур.