Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Diagnostic studies have been conducted which examined the problems and selected gender-specific indicators among other performance benchmarks. С целью анализа положения были проведены соответствующие исследования, изучены существующие проблемы и в числе показателей результатов деятельности выделены показатели в разбивке по признаку пола.
It is difficult to indicate the current percentage of polygamous marriages as no studies have been conducted on the matter. Представляется затруднительным указать процентную долю полигамных браков по причине отсутствия какого-либо исследования на эту тему.
With respect to the latter, national and sectoral policies and strategies, legislation and research studies and other documentation was reviewed. Что касается последних, то были рассмотрены национальная и секторальная политика и стратегии, законодательство и научные исследования, а также другая документация.
In addition, further studies need to be conducted to provide disaggregated data by gender. Кроме того, потребуется провести дальнейшие исследования для получения разукрупненных данных в разбивке по полу.
Recent studies have highlighted numerous factors that have affected the ability of families to care for their children. ЗЗ. Недавние исследования высветили многочисленные факторы, которые сказываются на способности семей заботиться о своих детях.
No studies had been conducted recently by the State party on inequality, discrimination or violence against women. Государством-участником в последнее время не проводились никакие исследования по вопросам неравенства, дискриминации или насилия в отношении женщин.
Other studies also demonstrate low rates of repatriation of illicit funds or stolen assets to countries of origin. Другие исследования также свидетельствуют о низких показателях репатриации незаконных средств или похищенных активов в страны происхождения.
All the studies show that if the prisons are overcrowded, it is largely because of high rates of extended pre-trial detention. Все исследования подтверждают, что тюрьмы бывают переполнены в первую очередь из-за длительного досудебного содержания под стражей.
I had done the studies in the lab myself. Я провела исследования в лаборатории самостоятельно.
I've done numerous scatological studies and only turned up a smattering of small mammal bones. Я произвел многочисленные исследования их помёта и обнаружил только малое количество костей мелких млекопитающих.
Well, studies have shown that women who have symmetrical facial features are the most attractive to men. Ну, исследования показали, что женщины, которые имеют симметричные черты лица, наиболее привлекательны для мужчин.
Clinical studies indicate that good parents can raise bad children. Клинические исследования подтверждают, что хорошие родители могут вырастить плохих детей.
That 2 extensive medical studies have put to rest. Две команды врачей уже провели исследования и закрыли их дело.
We expanded on the University of Wisconsin studies on induced pluripotent stem cells. Мы расширили исследования Университета Висконсин об индуцированных плюрипотентных стволовых клетках.
Clinical studies have proven people who possess this gene are prone to aggressive, antisocial behavior. Клинические исследования показали, что люди с этим геном склонны к агрессивному, асоциальному поведению.
Your studies, specifically on cell degeneration, are ahead of their time. Ваши исследования на тему вырождения клеток опережают время.
Ethnographic studies of the suburbs indicate a cultural impulsion toward overt displays of status. Этнографические исследования пригорода указывают на культурный стимул к открытой демонстрации статуса.
You said there were techniques that were developed and the studies were published. Ты сказал, что техника разработана и исследования опубликованы.
The animal studies have had incredibly success. Исследования на животных были невероятно успешные.
Recent studies have linked the excessive taking of selfies to narcissism, addiction, even mental illness. Последние исследования связывают чрезмерное увлечение "селфи" с нарциссизмом, зависимостью и даже психическими расстройствами.
New studies have shown an 84% improvement using Botox for alien hand syndrome. Новые исследования показали улучшения на 84% для синдрома чужой руки при использовании Ботокса.
There are whole studies that say that's not true. Существуют целые исследования, которые заявляют, что это не так.
And, actually, studies have shown that walking reduces your risk of heart disease by 31%. И исследования показали, что ходьба снижает риск сердечно-сосудистых заболеваний на 31%.
And the studies show this drug counteracts that problem. Исследования показали, что данный препарат нейтрализует эту проблему.
SS: Researchers are hoping to present their studies to the FDA this summer. Стейси Сэйджер: исследователи надеются представить исследования комиссии из FDA этим летом.