Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Pilot studies on Tourism Satellite Account in a number of Member States. Экспериментальные исследования по вспомогательному счету туризма в ряде государств-членов.
While confirming the importance and relevance of impact assessments, however, the studies raise questions regarding the methodological challenges. Подтвердив важность и значение оценок влияния, эти исследования, однако, заставили задуматься над рядом методологических проблем.
Feasibility studies on how statistical information services can benefit from EDI and multimedia technologies. Исследования по изучению практических возможностей совершенствования статистических информационных услуг на основе ЭОД и мультимедийных технологий.
Transversal, cross-country, studies of particular important new features introduced by ESA95. Трансверсальные межстрановые исследования конкретных важных новых характеристик, внесенных в ЕСС 1995 года.
The candidate has elaborated extensive studies on issues concerning the protection of and discrimination against minorities. Кандидат подготовил обширные исследования по вопросам, касающимся дискриминации меньшинств и их защиты.
The programme's research agenda contained mostly baseline studies for the design of pilot projects. Исследовательская часть программы включала в себя в основном базовые исследования, касающиеся разработки экспериментальных проектов.
Nonetheless, the studies also show that correlations between a patent's value and backward citations are not always straight-forward which somehow limits their applicability. Тем не менее исследования также показывают, что корреляция между стоимостью какого-либо патента и регрессивными ссылками не всегда бывает прямой, что иногда ограничивает возможности их применения.
Until now, however, there exist only two empirical studies validating patenting strategy variables as indicators of patent value. Однако в настоящее время существуют только два эмпирических исследования, обосновывающих использование переменных стратегии патентования в качестве показателей стоимости патента.
The Directorate is undertaking studies with a view to establishing a national committee for the protection and promotion of human rights. Это управление проводит исследования в целях создания национального комитета, который будет заниматься защитой и поощрением прав человека.
The candidate has also elaborated extensive studies aimed at the harmonization of Polish legislation with European Union legislation in the field of criminal law. Кандидат провела также широкие исследования, преследующие цель согласования польского законодательства с законодательством Европейского союза в области уголовного права.
Corresponding studies have been carried out at national and regional levels, some of them supported by the UNCCD secretariat. На национальном и региональном уровнях были проведены соответствующие исследования, которые в ряде случаев получили поддержку секретариата КБОООН.
The survey shows that many of the studies do not validate indicators of patent value directly. Обзор показывает, что многие исследования не позволяют напрямую вывести показатели стоимости патента.
1987-1991 Legal advising and studies in Bonn. Правовые консультации и исследования в Бонне.
Thematic studies, focus group interviews and field visits were carried out to collect data to assess country programme performance. Для сбора данных с целью оценки результатов реализации страновой программы были проведены тематические исследования, опросы «фокусных» групп и поездки на места.
It would be logical that those proposals be reconsidered by the Member States of the Organization when the studies are ready. Государствам - членам Организации имело бы смысл еще раз рассмотреть эти предложения тогда, когда такие исследования уже будут готовы.
IFCW and the Regional Forums conduct active programmes and produce a wide range of publications and studies. МФБД и региональные форумы активно реализуют программы и готовят самые разнообразные публикации и исследования.
Historically, recommendations and studies undertaken by the working groups have shaped the United Nations human rights work. Исторически сложилось так, что рекомендации рабочих групп и проводимые ими исследования определяют направление работы Организации Объединенных Наций в области прав человека.
The studies for Romania and the Republic of Moldova are in preparation. На этапе подготовки находятся исследования по Румынии и Республике Молдова.
These studies are designed to assist authorities and Governments in humanitarian demining activities, by providing them with improved guidance and support. Эти исследования преследуют цель оказания помощи властям и правительствам в деятельности по гуманитарному разминированию посредством представления им более эффективных рекомендаций и поддержки.
Preliminary studies on the influence of vegetation indicate that vegetation shields the soil from airborne POPs deposition. Предварительные исследования о воздействии на растительный покров дают основания считать, что растительность защищает почву от осаждения СОЗ из воздуха.
The studies were carried out using different statistical approaches, including ordination techniques and multiple regression models. Исследования проводились с использованием различных статистических подходов, включая классификационные методы и модели множественной регрессии.
This overview will be based on existing and ongoing studies and research, and/or empirical and historical information as well as traditional knowledge. В основе этой характеристики будут лежать уже имеющиеся и осуществляемые обследования и исследования, и/или эмпирические и ретроспективные данные, а также традиционные знания.
What is needed, therefore, is not more technical or feasibility studies. Поэтому то, что необходимо теперь, - это вовсе не дальнейшие технические исследования или анализы осуществимости проектов.
To this end, studies and capacity building activities such as seminars, workshops and advisory services were initiated. С этой целью были проведены исследования и мероприятия по наращиванию потенциала, такие, как семинары, рабочие совещания и оказание консультативных услуг.
Several major studies have followed Sachs and Warner's, corroborating such influence of complementary policies. После выхода в свет исследования Сакса и Уорнера было подготовлено еще несколько серьезных исследований, в которых подтверждалось такое воздействие дополнительных мер.