Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследования

Примеры в контексте "Studies - Исследования"

Примеры: Studies - Исследования
Governments are encouraged to develop or conduct studies on the development of indicators of sustainable development in accordance with specific national conditions. Правительствам рекомендуется подготовить или провести исследования по разработке показателей устойчивого развития с учетом их конкретных национальных условий.
Undertakes policy-oriented research and analytical studies on emerging transport issues of importance to the region; осуществляет ориентированные на выработку политики исследования и аналитические обзоры новых проблем в области транспорта, имеющих важное значение для стран региона;
Similarly, studies on the agricultural sector in India show that internalising externalities may require structural changes in farming patterns. Аналогичным образом исследования, проведенные в сельскохозяйственном секторе Индии, показали, что для интернализации издержек, связанных с внешними факторами, могут потребоваться структурные изменения в организации фермерских хозяйств.
Bridge studies. 27 - 29 9 Исследования, касающиеся моста. 27 - 29 8
Baseline studies. 39 - 45 14 Базовые исследования для проведения оценки... 39 - 45 13
In other respects, the studies contributed to solid progress in clarifying the respective engineering options in each case. Эти исследования также позволили сделать решительный шаг вперед в определении соответствующих альтернативных инженерных решений.
In a number of countries, these studies served as the planning framework to adjust policies to address the critical development needs of the populations. В ряде стран эти исследования послужили основой для формирования политики, направленной на удовлетворение главных потребностей населения в области развития.
Field studies of catastrophic floods are made by UNESCO scientific missions. Научно-исследовательские миссии ЮНЕСКО проводят на местах исследования последствий крупномасштабных наводнений.
UNIDIR's non-proliferation studies are not confined to nuclear issues. Исследования ЮНИДИР в области нераспространения не ограничиваются ядерными вопросами.
It is proposed to conduct country studies, as well as subregional and regional workshops to share experiences. В контексте этого проекта предлагается провести страновые исследования, а также субрегиональные и региональные семинары по обмену опытом.
This project will provide technical assistance on the institutional setting and policy modalities for this purpose and will conduct studies on related issues. Этот проект позволит предоставлять техническую помощь по вопросам создания организационных рамок и политических моделей для этих целей и проводить исследования соответствующих проблем.
It is envisaged that, by the end of 1995, all the preparatory studies and priority setting will have been completed. Предполагается, что к концу 1995 года будут завершены все подготовительные исследования и определена очередность решения задач.
The studies and final reports of the meetings are available through the SELA Secretariat. Исследования и заключительные документы этих совещаний можно получить в секретариате ЛАЭС.
Three electoral consultants from Latin America were invited to share their countries' respective experiences and to conduct comparative studies. Из стран Латинской Америки были приглашены три консультанта по вопросам проведения выборов, которые поделились опытом своих соответствующих стран и провели сопоставительные исследования.
The Department carried out development projections and perspective studies under Project LINK, an international economic research network of more than 70 country teams. Департамент подготовил прогнозы развития и перспективные исследования в рамках Проекта ЛИНК, международной сети экономических исследований, в которой участвуют научные группы из более чем 70 стран.
The studies have been well received by Governments, private companies and entrepreneurs, as well as regional and subregional organizations. Исследования были положительно восприняты правительствами, частными компаниями и предпринимателями, а также региональными и субрегиональными организациями.
It does not necessarily imply that JIU will undertake the studies. Ее опубликование не означает, что ОИГ обязательно проведет указанные исследования.
STD prevalence studies were conducted in Fiji and the Philippines. На Фиджи и Филиппинах проведены исследования распространенности БППП.
UNDCP undertook studies in Myanmar and Viet Nam on injecting drug use and HIV infection. ПКНСООН провел в Мьянме и Вьетнаме исследования, касающиеся употребления наркотиков путем инъекции и инфицирования ВИЧ.
Various studies have shown that there has been increasing reduction of arable land through soil degradation, erosion, deforestation and desertification. Проводившиеся различные исследования указывают на непрерывный процесс уменьшения площадей обрабатываемых земель вследствие деградации и эрозии почвы, обезлесения и опустынивания.
The representative explained that various studies have been carried out on the effects of structural adjustment programmes on women in Uganda. Представитель отметила, что были проведены различные исследования, касающиеся воздействия программ структурной перестройки на женщин в Уганде.
Numerous sociocultural research studies conducted during the past 20 years have provided considerable input in the development of information, education and communication activities. Проведенные за последние 20 лет многочисленные социально-культурные исследования внесли ощутимый вклад в разработку мероприятий в области информации, образования и коммуникации.
To this end, a number of proposals, studies and reports have been put forward. В этих целях выдвинут ряд предложений, представлены некоторые исследования и доклады.
The sample for the German study was proportionately larger than that used for the United States grade equivalency studies. Выборка, сделанная для исследования службы Германии, была в пропорциональном плане шире, чем выборка, использовавшаяся для исследований эквивалентности классов в Соединенных Штатах.
Special interdisciplinary initiatives were launched and studies or publications undertaken. Началось осуществление специальных междисциплинарных инициатив, проводились исследования и издавались публикации.