Other studies have reported a lower but still significant mortality of 10%. |
Другие исследования показали меньшую, но все же значительную смертность в 10%. |
Other studies of Chinese censorship and monitoring practices produced similar conclusions. |
Другие исследования китайской цензуры и практики мониторинга представили аналогичные выводы. |
Preliminary scientific studies appear to support these traditional uses. |
Предварительные научные исследования поддерживают эти традиционные виды использования. |
Independent research studies reached different conclusions, with over 90 percent of them finding health effects from low doses of BPA. |
Независимые исследовательские исследования достигли разных выводов, причем более 90 процентов из них обнаружили влияние на здоровье от низких доз BPA. |
Legal studies have always been an important component of the academic programs at the University of Pécs. |
Юридические исследования всегда были важным компонентом академических программ в Университете Печ. |
However, subsequent studies have indicated the difficulty in isolating pure CSC populations. |
Тем не менее, последующие исследования показали трудности в изоляции чистых популяций CSC. |
Several Soviet Koreanists published studies on DPRK literature and translations in Russian. |
Несколько советских корееведов опубликовали свои исследования по литературе КНДР и переводы на русский язык. |
Moreover, recent studies show that the Arp2/3 complex is essential for proper polar cell expansion in plants. |
Недавние исследования показали, что комплекс Arp2/3 необходим для полярного роста клеток у растений. |
These results confirm similar studies conducted elsewhere in Canada, the United States and Finland. |
Эти результаты подтверждают похожие исследования, проведённые в Канаде, США и Финляндии. |
However, studies show that these ants are not always superior competitors that suppress native ants. |
Однако, исследования показывают, что эти муравьи не всегда превосходят конкурентов и не всегда подавляют коренных муравьев. |
Other studies showed that quality of response degraded toward the end of long surveys. |
Другие исследования показали, что качество ответов снижается с приближением конца длительных опросов. |
Selection of the Global 200 relied on extensive studies of 19 terrestrial, freshwater, and marine major habitat types. |
Выбор Global 200 опирался на обширные исследования 19 наземных, пресноводных и морских основных типов сред обитания. |
Systematic experimental studies aiming at the diversification of the chemical structure of nucleic acids have resulted in completely novel informational biopolymers. |
Систематические экспериментальные исследования, направленные на диверсификацию химической структуры нуклеиновых кислот, привели к созданию совершенно новых информационных биополимеров. |
A variety of studies has shown that selective exposure effects can occur in the context of both individual and group decision making. |
Различные исследования показывают, что эффекты селективного воздействия возникают как в контексте принятия индивидуальных, так и групповых решений. |
Cross-cultural studies are applied widely in the social sciences, particularly in cultural anthropology and psychology. |
Кросс-культурные исследования широко применяются в социальных науках, особенно в культурной антропологии и психологии. |
Published studies on the subject have shown little to no difference between DMG treatment and placebo in autism spectrum disorders. |
Опубликованные исследования по данной теме показали, что практически нет разницы между лечением ДМГ и плацебо в спектре заболеваний аутизмом. |
Parish studies have confirmed that late medieval women did sometimes marry without their parents' approval. |
Приходские исследования подтвердили, что женщины позднего средневековья иногда выходили замуж вопреки согласию родителей. |
In addition, results of a study should be placed in context by incorporating them in a systematic review of similar earlier studies. |
Кроме того, результаты исследования должны быть помещены в контекст путем включения их в систематический обзор аналогичных более ранних исследований. |
Other, more radical critiques of development studies, have to do with the field of study itself. |
Другие, более радикальные критические анализы исследований развития, имеют отношение к самой области исследования. |
That study has been widely credited as the first definitive finding of an opioid receptor, although two other studies followed shortly after. |
Это исследование было признано как первое точное обнаружение опиоидных рецепторов, хотя вскоре после него в этом же году были проведены два других подобных исследования. |
Animal studies found that a few milligrams of plutonium per kilogram of tissue is a lethal dose. |
Исследования на животных показали, что несколько миллиграммов плутония на килограмм ткани - смертельная доза. |
Functional imaging studies show activation of the insula during audio-visual integration tasks. |
Функциональные визуализирующие исследования показывают активацию островковой коры на протяжении выполнения интеграционных аудио-визуальных задач. |
In 1990 a new round of studies examined the possibility of further dredging on the lower Columbia. |
В 1990 году были проведены новые исследования о возможности дальнейших дноуглубительных работ в нижнем течении Колумбии. |
It makes studies and projections on economic, social and environmental policy issues and on their integration within the context of sustainable development. |
Оно делает исследования и прогнозы по экономическим, социальным и экологическим вопросам политики и их интеграции в контексте устойчивого развития. |
Subsequent studies in his laboratory led to the discovery of recombination and the first genetic maps. |
Последующие исследования в его лаборатории привели к открытию рекомбинации и первых генетических карт. |