Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Учащихся

Примеры в контексте "Students - Учащихся"

Примеры: Students - Учащихся
On average, students in Dili performed slightly better than their counterparts in the districts. В среднем у учащихся в Дили успеваемость была чуть выше, чем у их сверстников в других округах.
In total, over 6,000 students are enrolled in government and private programmes. В целом правительственная и частные программы охватывают более 6 тыс. учащихся.
Table 20 Number of students in each field by gender 2000-2004 Таблица 20 Количество учащихся в каждой области обучения в разбивке по полу,
Table 21 Number of students by course, gender and year 2000-2004 Таблица 21 Число учащихся в разбивке по пройденному курсу обучения, полу и году,
Expand services and facilities for special needs students, including preschoolers and the disabled. расширить услуги и технические средства для удовлетворения особых потребностей учащихся, в том числе дошкольников и инвалидов.
It teaches basic skills to students of primary and secondary level background who need help in various subjects. В нем обучают основным навыкам учащихся начальной и средней школы, нуждающихся в помощи по разным предметам.
Figure 6 shows the total number of students enrolled. Диаграмма 6 показывает общее число принятых на учебу учащихся.
In 2004 and 2005, the number of students decreased because there is only one person teaching the various subjects. В 2004 и 2005 годах число учащихся сократилось, поскольку имеется только один преподаватель, обучающий различным предметам.
The plan focuses on connecting students with human rights teaching programmes by: Особое внимание в плане уделяется привлечению учащихся к участию в программах обучения правам человека посредством следующих действий:
Combined with high levels of absenteeism on the part of both students and teachers, teaching is significantly affected. В сочетании с высокими уровнями абсентеизма как среди учащихся, так и среди преподавателей, обучение затронуто особенно глубоко.
The possibilities for finding the de facto address, for instance for students, are then more limited. Возможности для выявления фактического адреса, например в случае учащихся, являются, следовательно, более ограниченными.
This latter group included both British and other nationalities domiciled in Britain, plus overseas students. Последняя группа включала в себя как британцев, так и других граждан, проживающих в Британии, а также иностранных учащихся.
The Programme also provided equipment, computer labs, libraries and other teaching aids to 190 schools, benefiting over 5,000 students. В рамках Программы было также предоставлено оборудование, компьютерные классы, библиотеки и другие учебные материалы 190 школам, в которых обучаются более 5000 учащихся.
As a result, 86,000 students from ethnic minorities were currently enrolled in 280 boarding schools. Так, 86 тыс. учащихся из числа этнических меньшинств проходят обучение в 280 интернатах.
The number of students and teachers who had been killed in situations of armed conflict had risen dramatically over the last four years. Число учащихся и преподавателей, убитых в ходе вооруженных конфликтов, за последние четыре года резко возросло.
Pakistan indicated its hope that these reforms would have a positive impact on the students. Пакистан выразил надежду, что эти реформы окажут позитивное воздействие на учащихся.
This has enabled large numbers of poor students to attend such institutions. Эти меры дали возможность большому число малоимущих учащихся обучаться в таких заведениях.
The Government furthermore integrates students with special needs into government schools. Кроме того, правительство обеспечивает интеграцию учащихся с особыми потребностями в государственные школы.
This would also apply to minor students according to ACHR. Согласно АЦПЧ, это также распространяется на несовершеннолетних учащихся.
Cost-free education and social benefits for students facilitate good results in Finland. Достижению хороших результатов в Финляндии способствуют бесплатный принцип обучения и социальные льготы для учащихся.
The programme covers a large number of needy students at a cost of Rs. 721 million per annum. Этой программой охватывается значительное число нуждающихся учащихся, а ее ежегодный бюджет составляет 721 млн. рупий.
The fund has established 38 schools across the country in which 30,000 students are enrolled. Фондом создано 38 школ по всей стране, в которых обучается 30000 учащихся.
In Romania schools are considered "segregated schools" if more than half the students are Roma. В Румынии школы считаются "сегрегированными", если больше половины учащихся составляют представители меньшинства рома.
Special education classes in regular Ministry of Education schools include a number of students with learning difficulties. В обычных школах Министерства образования организованы специальные классы для отстающих по причине болезней учащихся.
There have been significant developments in terms of numbers of students and facilities in higher education since the 2001/02 academic year. В системе высшего образования начиная с 2001/2002 учебного года отмечалось заметное увеличение численности учащихся и расширение инфраструктуры.