Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Учащихся

Примеры в контексте "Students - Учащихся"

Примеры: Students - Учащихся
These policies have directly benefited more than 60,000 students. От этой меры непосредственно выиграло более 60000 учащихся.
Table below shows the distribution of students by the different levels of the educational system, in 1997. Ниже приводятся данные о распределении учащихся по различным уровням в системе образования в 1997 году.
Faced with growing risks of having fewer students, private school owners are trying to impose poor working conditions. Сталкиваясь со все большим рисками уменьшения численности учащихся, владельцы частных школ пытаются навязать жалкие условия труда.
In 1997/98 the FEFC funded some 2,000 such students to attend specialist colleges. В 1997/98 году СФДО финансировал обучение в специализированных колледжах около 2000 таких учащихся.
A small number of students attended these schools, but enrolment in them has been increasing steadily. Количество учащихся этих школ невелико, однако число желающих в них учиться неуклонно увеличивается.
Secondary vocational schools prepare students for manual labour occupations and specialized activities. Средние профессионально-технические училища готовят учащихся рабочим профессиям и разным специальностям.
A grammar school is a universal education school, which prepares students primarily for study at post-secondary occupational schools or universities. Классическая гимназия является общеобразовательной школой, которая готовит учащихся для учебы в послесредних профессиональных учебных заведениях или университетах.
In the 1998/99 school year there were 166 post-secondary occupational schools with almost 30,000 students in the Czech Republic. В 1998/99 учебном году в Чешской Республике функционировало 166 послесредних профессиональных училищ, в которых обучались почти 30000 учащихся.
Approximately two thirds of students in the entire report period were girls. Примерно две трети учащихся в течение всего отчетного периода составляли девушки.
Legislation related to occupational health and safety applies to students during practical training. Во время практической подготовки на учащихся распространяется законодательство в области гигиены и безопасности труда.
In the 1998/99 academic year there were 197 students in vocational education institutions who had special needs because of their disability. В 1998/99 учебном году в профессионально-технических учебных заведениях насчитывалось 197 учащихся с особыми потребностями, связанными с инвалидностью.
In addition, there were 104 students in the Astangu Rehabilitation Centre. Еще 104 учащихся обучались в реабилитационном центре Астангу.
Rural municipality or city governments shall form, if necessary, separate classes in schools for students who have behavioural problems. При необходимости сельские и городские органы самоуправления формируют в школах отдельные классы для учащихся, у которых есть проблемы с поведением.
An average 46,286 students graduated annually from the public secondary school system over the past five years. На протяжении последних пяти лет государственные школы системы среднего образования ежегодно оканчивали в среднем 46286 учащихся.
A number of new initiatives have been implemented to improve the opportunities for at-risk students to achieve well. Для расширения возможностей обучения слабоуспевающих учащихся был принят ряд новых мер.
This has put stress on teachers and schools with a high concentration of these students. Все это увеличивает нагрузку учителей и школ, в которых учатся много таких учащихся.
The percentage of students in non-governmental schools is also stable - under 0.5 per cent. Доля учащихся в негосударственных школах также является стабильной - менее 0,5%.
Since 1999, therefore, students from poorer families have been supported from the Education Fund. В связи с этим в бюджете начиная с 1999 года с целью поддержки учащихся из малообеспеченных семей предусмотрены средства из Фонда образования.
The Ministry of Health established 21 secondary medical schools, with 284 classes, which are attended by a total of 8,024 students. Министерством здравоохранения создана 21 средняя медицинская школа, где в 284 классах обучаются 8024 учащихся.
The development class of the school is assembled from students who need assistance with teaching. Школьный класс для развития способностей собирается из учащихся, которым необходима помощь в обучении.
The number of students receiving vocational training in secondary schools has continued to increase rapidly in absolute and relative terms. Количество учащихся, проходящих профессиональное обучение в средних школах, по-прежнему быстро увеличивалось в абсолютных и относительных показателях.
A Web site is also under construction, which will serve teachers and students interested in the areas involved. Кроме того, создается веб-сайт, который будет обслуживать преподавателей и учащихся, проявляющих интерес к соответствующим областям.
Over the last 10 years, New Zealand has seen an increasing diversity of schools, offering a wider choice to students and parents. За последние 10 лет в Новой Зеландии увеличилось разнообразие школ, что обеспечивает широкий выбор для учащихся и их родителей.
13.64 The maintained further education sector is well placed to meet the needs of most students with learning difficulties or disabilities. 13.64 Государственный сектор дальнейшего образования хорошо приспособлен к удовлетворению потребностей большинства учащихся, испытывающих трудности в обучении, и инвалидов.
Financial support for students with learning difficulties, etc. Финансовая поддержка учащихся, испытывающих трудности в процессе обучения или имеющих физические или умственные недостатки