Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Студентов

Примеры в контексте "Students - Студентов"

Примеры: Students - Студентов
The National Police College was training its students to investigate human trafficking, and police guidelines for victim identification had been issued. Колледж национальной полиции обучает своих студентов навыкам расследования случаев торговли людьми и подготовлены инструкции для полиции по идентификации жертв.
A programme of stipends for students with disabilities had been introduced. Введена программа стипендий для студентов с ограниченными возможностями здоровья.
More than 3,500 students from 19 universities in that country had joined the latter event by video link. Более 3500 студентов из 19 университетов страны приняли участие в этом мероприятии по каналам видеосвязи.
The workshops should be open to policy- and decision-makers, students, educators and professionals involved in space activities. Эти практикумы должны быть открыты для лиц, ответственных за принятие решений и разработку политики, студентов, преподавателей и специалистов, участвующих в космической деятельности.
Last year's observance at United Nations Headquarters was attended by over 700 students and 6 Messengers of Peace. В прошлом году в этом мероприятии в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций участвовали более 700 студентов и 6 посланников мира.
Student protests have a high educational value as they are among the first experiences of public participation and human rights defence of students. Протесты студентов имеют большую воспитательную ценность, поскольку они представляют собой один из первых опытов участия студентов в общественной жизни и защиты ими прав человека.
On the same day, groups of students in Omdurman were dispersed by police using tear gas. В тот же день полиция разогнала с применением слезоточивого газа несколько групп студентов в Омдурмане.
A Presidential Decree has been issued exempting students of Darfurian origin from higher education fees for a period of five years. Был издан президентский указ об освобождении на пять лет студентов высших учебных заведений из Дарфура от платы за учебу.
A new system has also been approved for accepting students of Darfurian origin at national universities. Была утверждена новая система приема студентов из Дарфура в национальные университеты.
Include foreign students studying at Swedish universities, administrative data is available. а) включить иностранных студентов, обучающихся в университетах Швеции; для этого имеются административные данные.
Exclude Swedish students studying abroad, they are registered by the Tax Board, but do not live permanently in Sweden. Ь) исключить шведских студентов, обучающихся за рубежом; они регистрируются Налоговым управлением, но не проживают постоянно в Швеции.
The number of students at colleges and universities has been increasing consistently. Число студентов колледжей и университетов неуклонно растет.
The United States of America had set a good example in that regard, and encouraged foreign students and professors to participate in education programmes. Хороший пример в этом отношении подают Соединенные Штаты Америки, которые поощряют участие иностранных студентов и преподавателей в учебных программах.
Total number of students in fee-based system of study: Общее число студентов в системе платного обучения, в том числе:
In 2006, a programme had been established that had sent tens of thousands of students abroad. В 2006 году была учреждена программа, в рамках которой десятки тысяч студентов были направлены на учебу за границу.
Today more that 2.5 million students are enrolled in higher education in countries other than their country of origin. Сегодня более 2,5 млн. студентов учатся в высших учебных заведениях за рубежом.
In 2005, about 150,000 accounting students were enrolled in these institutions. В 2005 году в них обучалось около 150000 студентов.
Accounting education at Master's and PhD programmes attracts less than 1 per cent of all undergraduate students in accounting. Обучение бухгалтеров по курсам магистратуры и докторантуры привлекает менее 1% всех студентов, изучающих бухгалтерское дело.
However, these records may be incomplete as some students may not register. Однако эти данные могут быть неполными, поскольку часть студентов могли остаться незарегистрированными.
It is estimated that about 100,000 students will enter the labour market by 2010. Согласно оценкам, к 2010 году на рынке труда появятся около 100 тыс. студентов.
At the end of 2004-2005, 11 students remained in the program. По состоянию на конец 2004/05 учебного года, 11 студентов продолжают оставаться участниками данной программы.
Girls account for 55.6 per cent of students in higher vocational educational institutions. Среди студентов высших профессиональных учебных заведений количество девушек составило 55,6 процентов.
Hence, the overwhelming majority of the students enrolled to universities, institutes and colleges are female, which is evidently demonstrated by the following data. Следовательно, подавляющее большинство студентов университетов, институтов и колледжей являются девушками, что наглядно демонстрируют следующие данные.
Greek legislation provided for a special quota of 0.5 per cent for admission of minority students to institutes of higher education. Законодательство Греции предусматривает составляющую 0,5 процента специальную квоту для приема студентов из групп меньшинств в высшие учебные заведения.
During the year 2003 over 0.3 million students were registered for various programmes of study. В течение 2003 года более 0,3 млн. студентов записались для прохождения различных курсов обучения.