| Within four days some 1,000 students rallied in front of the Soviet U.N. Mission. | В течение четырёх дней около 1000 студентов митинговали перед зданием Советской миссии ООН. |
| Makes a home cook who's gathering held every six students per day. | Позволяет готовить дома, кто сбор проводится каждые 6 студентов в сутки. |
| The school announced that it would start if 125 students enrolled. | Было объявлено, что школа откроется, если удастся набрать 125 студентов. |
| On the territory of Bourgas municipality there are 2 universities and 4 colleges comprising more than 6200 Bulgarian and foreign students. | На территории муниципалитета Бургаса имеются 2 университета и 4 коледжа, в которых обучаются более чем 6200 болгарских и зарубежных студентов. |
| There was a striking increase in the number of students, and a vigorous research programme was undertaken, closely related to local issues. | Отмечалось значительное увеличение количества студентов и была внедрена интенсивная программа исследований, тесно связанная с местными проблемами. |
| In the episcopal seminary, some 25 teachers educated 120 students preparing for the priesthood. | В епархиальной семинарии было около 25 учителей, готовящих 120 студентов к священству. |
| Liebig's appointment was part of an attempt to modernize the University of Giessen and attract more students. | Назначение Либиха было частью попытки модернизировать Гиссенский университет и привлечь больше студентов. |
| While she was teaching at Los Angeles High School in the late 1920s, future composer John Cage was among her students. | Пока она преподавала в Старшей Школе Лос-Анджелеса в конце 1920-х, будущий композитор Джон Кейдж был среди её студентов. |
| Institution with a large number of foreign students offered great opportunities for trade. | Учебное заведение с большим числом иностранных студентов открывало широкие возможности для торговли. |
| Another study asked students to estimate when they would complete their personal academic projects. | В другом исследовании студентов попросили оценить, когда бы они закончили свои личные академические проекты. |
| Today the Centre has got about 800 students and pupils. | На сегодняшний день в общеобразовательном комплексе учатся около 800 студентов и учеников. |
| The University library provides the students with the necessary literature and publications. | Библиотека университета обеспечивает студентов необходимой литературой и прессой. |
| He is the teacher for Modern Japanese and is very popular among the students because of his good looks. | Он учитель современного японского и очень популярен среди студентов так как хорошо выглядит. |
| This Academy accepts any talented students, regardless of their genetic status. | Эта Академия принимает талантливых студентов независимо от их генетического статуса. |
| The daytime population of Salt Lake City proper swells to over 315,000 people, not including tourists or students. | В дневное время население Солт-Лейк-Сити увеличивается до более чем 315000 человек, не считая туристов и студентов. |
| Over 800 professors, students and medical workers were killed. | Более 800 профессоров, студентов и медицинских работников были убиты. |
| Still the government is trying to develop this sector and encourage students to study medicine. | Правительство старается развивать этот сектор и поощрять студентов к изучению медицины. |
| Uzunoglu is one of the two Kurdish students who organize the hunger strike made by the embassy. | Узуноглу был одним из двух курдских студентов, организовавших голодную забастовку перед посольством. |
| Although the position has existed since 1495, it was only officially made the students' representative in 1860. | Хотя положение об этом существует с 1495 года, однако официально представителем студентов он был сделан только в 1860 году. |
| Eyewitnesses told DawnNews that there were between 3-4,000 students present at the time of the blast. | Очевидцы рассказали DawnNews, что там было между тремя и четырьмя тысячами студентов, присутствовавших в здании в момент взрыва. |
| The number of international students, who pay much higher fees and are a major source of revenue, dropped by 30 per cent. | Число иностранных студентов, которые платят гораздо больше и являются одним из основных источников дохода, упало на 30 процентов. |
| The number of students of the three main faculties was limited to three hundred people (1848). | Число студентов трёх основных факультетов было ограничено тремястами человек (1848). |
| We take any doubts of our potential students with understanding. | Мы с пониманием относимся к возможным сомнениям потенциальных студентов. |
| In this way we help to realize our students' abilities. | Таким образом, мы помогаем реализовать возможности наших студентов. |
| As early as 1926, Philippine universities and colleges began to accept students from Thailand. | В 1926 году филиппинские университеты и колледжи начали принимать студентов из Таиланда. |