With 5,000 students in 2016, this model is financially sustainable. |
С пятью тысячами студентов к 2016 году наша модель будет финансово устойчива. |
You know, during the Tunisian revolution, snipers associated with the regime were killing unarmed students in the street. |
Во время революции в Тунисе снайперы, ассоциируемые со старым режимом, убивали безоружных студентов на улицах. |
Five students can be educated at AIMS for the cost of educating one in the U.S. or Europe. |
Пять студентов могут получить образование в АИМН по цене одного в США или Европе. |
We had some of the students filmed at home before they came to AIMS. |
Мы засняли несколько студентов до того, как они стали частью АИМН. |
So, for example, here is a real network of college students at an elite northeastern university. |
Вот, например, реальная структура взаимоотношений среди студентов одного престижного университета на северо-востоке. |
He was one of the first students to emerge from this program. |
Он был одним из первых студентов, занимавшихся этой программой. |
Once I had all these machines, I was spending too much time teaching students to use them. |
Когда я имел уже все эти машины, я тратил слишком много времени, обучая студентов пользоваться ими. |
It functions as a focal point for undergraduate and graduate students, fellows, and professors and provides assistance with their research. |
Он действует в качестве координационного центра для студентов и аспирантов, научных сотрудников и преподавателей, оказывая им помощь в исследованиях. |
A lot of our students get into theater. |
Многие из наших студентов выступают в театре. |
Patrick, Debbie and Wael are only three examples out of the 1,700 accepted students from 143 countries. |
Патрик, Дебби и Ваэл лишь трое из 1700 принятых на обучение студентов из 143 стран. |
And I asked the students in Kuwait where they thought these incidents took place. |
Я спросил кувейтских студентов, где, по их мнению, произошли эти события. |
And students both in Switzerland and favelas in Rio de Janeiro. |
И студентов в Швейцарии и в трущобах Рио-де-Жанейро. |
And we teach our students all of these technologies, and particularly how they can be used to solve humanity's grand challenges. |
Мы обучаем наших студентов всем этим технологиям и, в частности, тому, как они могут быть использованы для решения великих задач человечества. |
And we bring together every summer about 100 very talented students from around the world. |
Каждое лето мы собираем около сотни талантливых студентов со всего мира. |
Those are two students at King's College - later Columbia University - sitting on a hill, overlooking a valley. |
Двое студентов Кингс Колледжа (позже Колумбийский Университет) сидят на холме и смотрят на долину. |
And he gave the case out, both of them, to two groups of students. |
Он рассказал эту историю - две истории - двум группам студентов. |
Please meet the minds and hands of my students. |
Перед вами - интеллект и руки моих студентов. |
I was one of the few percentage of students who had a background in computer programming. |
Я был одним из немногих студентов, обладавших знаниями о компьютерном программировании. |
We have 30 students a year go out into the field and try to implement this and move it forward. |
30 студентов ежегодно включаются в эту работу и пытаются внести свой вклад. |
So, this is a map of 714 students and their friendship ties. |
Это карта 714 студентов и их дружеских связей. |
She was leading a group of students on a protest in the streets of Rangoon. |
Она возглавляла группу студентов во время протестов на улицах Рангуна. |
The same with students or highly creative people, writers and people like that. |
То же касается студентов, творческих личностей, писателей и других, вроде этих. |
So therefore, this in turn meant that there was an extremely interesting bunch of students who arrived in these various music institutions. |
Такой поворот событий означал, что появилась очень интересная группа студентов, которые поступили в разные музыкальные заведения. |
Many organizations are offering these online courses to students all over the world, in the millions, for free. |
Многие организации сейчас предлагают такие онлайн курсы миллионам студентов по всему миру бесплатно. |
7,200 students passed the course, and this was a hard course. |
7 200 студентов прошли этот курс, и это был нелёгкий курс. |