Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Студентов

Примеры в контексте "Students - Студентов"

Примеры: Students - Студентов
Of the 10 students who graduated from the Department of Faroese Language, 90% were women. Из 10 студентов, закончивших факультет фарерского языка, женщины составляли 90 процентов.
Each year, six students from the University, sponsored by ICTR, undertake eight weeks of internship and legal research at Tribunal. Каждый год шесть студентов Университета с помощью МУТР в течение восьми недель проходят стажировку и проводят правовые исследования в Трибунале.
The programme targets several groups including students, researchers, the military, parliamentarians, civil society organization leaders and lawyers. Эта программа предназначена для нескольких групп, в том числе студентов, научных сотрудников, военнослужащих, парламентариев, руководителей организаций гражданского общества и юристов.
With the graduation of all those students, the education programme will no longer provide scholarships because of a lack of funding. После выпуска всех этих студентов программа образования не будет больше предоставлять стипендии из-за нехватки средств.
According to the project, the university should be able to receive 1,200 students in 10 years. Согласно этому проекту, за десять лет через этот университет должны пройти 1200 студентов.
In South Africa, planned activities will emphasize capacity-building and training through the organization of workshops for young people, women and students. В Южной Африке в рамках запланированных мероприятий особое внимание будет уделяться созданию потенциала и профессиональной подготовке путем организации практикумов для молодых людей, женщин и студентов.
About 600 students were prevented from entering university. Примерно 600 студентов не могли посещать занятия в университете.
In 2001, 7,674 adult students were attending secondary schools. В 2001 году 7674 взрослых студентов посещали среднюю школу.
In addition, universities may receive Pell Grants from the United States Department of Education for such students. Кроме того, университеты могут получать от министерства образования Соединенных Штатов гранты Пелла для таких студентов.
The first semester started on August 2003 with 20 students. Первый семестр занятий для 20 студентов начался в августе 2003 года.
The crisis was also having severe effects on access to education facilities by children and students at all levels of education. Этот кризис также негативно сказывается на возможности детей и студентов посещать учебные заведения всех уровней образования.
There are approximately 600 pupils and students attending schools ranging from kindergarten to the State College, all free of charge. Обучение в заведениях всех уровней образования - от детского сада до Государственного колледжа - бесплатно проходят примерно 600 учеников и студентов.
Women represented more than 50 per cent of students enrolled in higher education. Женщины составляют более половины студентов в системе высшего образования.
Notwithstanding some decline in the general quality of education, the country enjoys almost universal literacy, with no gender disparity among students. Несмотря на некоторое снижение общего качества обучения, в стране отмечается почти всеобщая грамотность и отсутствует гендерное неравенство среди студентов.
In 1999, the Samoa Polytechnic enrolled some 673 students, of whom approximately half were part-time. В 1999 году в Самоанском политехническом институте училось около 673 студентов, из которых приблизительно половина получали образование на вечернем отделении.
In mid-November the Special Representative received a list of 19 imprisoned students, 9 of whom have been detained since the July 1999 student disturbances. В середине ноября Специальный представитель получил список 19 находящихся в заключении студентов, девять из которых находились в тюрьме со времени студенческих беспорядков в июле 1999 года.
Within the framework of the project, a course on Lithuanian-language teaching methodology was developed for students and working teachers. В рамках этого проекта был разработан методический курс по преподаванию литовского языка, предназначенный для студентов и работающих учителей.
A special 36-hour course entitled "Human rights" has been developed for students at higher educational establishments. Для студентов высших учебных заведений разработана программа специального курса "Права человека" (36 часов).
The Kingdom of Bahrain provides all students with an education up to the end of the secondary level. Королевство Бахрейн обеспечивает обучение всех студентов до окончания среднего уровня.
Enrolment has risen dramatically in those institutions, from 120,000 to 890,000 students. В этих учебных заведениях число студентов также радикально увеличилось со 120000 до 890000 человек.
Although Tanzania does not have a policy on racial discrimination, the Education Act strictly prohibits enrolling pupils and students on a racial basis. Хотя в Танзании отсутствует какая-либо политика, касающаяся проблемы расовой дискриминации, Закон об образовании строго запрещает зачисление школьников и студентов в учебные заведения на основе расовых признаков.
This enables students to apply their theoretical knowledge, while giving them an opportunity to acquire real professional experience. Такие стажировки позволяют применить на практике теоретические знания студентов, давая им в то же время возможность приобрести реальный профессиональный опыт.
However, there were exceptions, such as for students coming from developing countries. Однако в ряде случаев делались исключения, например для студентов из развивающихся стран.
The share of foreign students in overall student numbers amounts to about 14 per cent. Доля иностранных студентов среди всех учащихся высших учебных заведений составляет около 14%.
About 20 per cent of all Austrian students receive study allowances. Такие пособия получают приблизительно 20% всех студентов в Австрии.