Each year, 20 students are admitted to the course. |
Каждый год в школу принимается 20 студентов. |
It is also difficult to recruit students for interdisciplinary courses. |
Кроме того, трудно набрать студентов на междисциплинарные курсы. |
SD is being included in learning objectives for all students. |
Сейчас УР включается в учебные задачи для всех студентов. |
Of those nearly 30,000 students, some 23,000 are being trained in Cuba as doctors. |
Из этих почти 30000 студентов на Кубе 23000 человек готовятся стать врачами. |
Aboriginal women represent approximately 10 per cent of all students assisted through Manitoba Student Aid programs in 2005-2006. |
Женщины-аборигены составляют примерно 10 процентов от общего числа студентов, которым была предоставлена помощь в рамках Программы помощи студентам провинции Манитоба в 2005/06 году. |
A large number concerned students involved in anti-Government demonstrations. |
Значительное число этих случаев касалось студентов, участвовавших в антиправительственных демонстрациях. |
The level of the presentations was very high and all the students' final work was interesting and challenging. |
Занятия вели специалисты высочайшего уровня, а итоговые работы всех студентов были интересны и перспективны. |
Over 300 school facilities have been destroyed and the education of over 1 million pupils and students has been cut short. |
Разрушено свыше 300 школьных зданий, что вынудило более миллиона учеников и студентов прервать учебу. |
Education of about 800,000 pupils and students has been discontinued. |
Прекратили учебу около 800000 учащихся и студентов. |
Almost a million pupils and students had to stop attending schools and universities. |
Почти миллиону учащихся и студентов пришлось прекратить посещение школ и высших учебных заведений. |
The Working Group identified four categories of Earth observation data to which educators, students and practitioners should obtain increased access. |
Рабочая группа определила четыре категории данных наблюдения Земли, к которым следует расширить доступ для преподавателей, студентов и специалистов-практиков. |
Hundreds of youth, students and veterans took part in the celebration. |
Участие в торжественных мероприятиях приняли сотни молодых людей, студентов и ветеранов. |
The Centre developed online databases, produced publications, organized training courses and targeted seminars to ministries, NGOs, students and researchers. |
Центр создавал онлайновые базы данных, выпускал публикации, организовывал учебные курсы и проводил семинары, предназначавшиеся для министерств, НПО, студентов и исследователей. |
Another problem is that of assessing the students in an examination regarding their competence of SD. |
Другой проблемой является оценка знаний студентов об УР на экзаменах. |
In admissions, the court said, the management should not ignore merit of the students. |
Суд заявил, что при приеме студентов руководство не должно игнорировать их заслуги. |
The Communication Section regularly organizes briefings for students, diplomats, journalists, public officials, academics, professors and non-governmental organizations. |
Секция информационного управления и коммуникации регулярно организует брифинги для студентов, дипломатов, журналистов, государственных должностных лиц, представителей научных кругов, преподавателей и неправительственных организаций. |
By 1998-99 there were 2.1 million students in higher education. |
В 1998/99 учебном году в стране насчитывалось 2,1 млн. студентов. |
Six out of ten students live away from the parental home. |
Шесть студентов из десяти проживают отдельно от родителей. |
During the times of the Soviet Union, thousands of African students received scholarships to study in higher education institutions throughout the country. |
Во времена Советского Союза тысячи африканских студентов получали стипендии для обучения в высших учебных заведениях на всей территории страны. |
A series of seminars and training sessions for students of higher educational institutions were held in order to evaluate it. |
При апробации пособия проведены серии семинаров и тренингов для студентов ВУЗов. |
In Romania, a preferential system facilitating access by Roma students to higher education had been established at one university. |
В Румынии в одном университете для облегчения доступа студентов рома к высшему образованию была введена система льгот. |
Reports indicate that the response by Moroccan authorities resulted in a number of students being injured, some seriously, and arrests followed. |
В сообщениях указывается на то, что меры, которые были приняты марокканскими властями, привели к тому, что несколько студентов получили травмы, причем в некоторых случаях серьезные, и что последовали аресты демонстрантов. |
There were 2,270 foreign students studying at institutions of higher education at the beginning of the academic year 1997-1998. |
Количество иностранных студентов, получающих образование в высших учебных заведениях, составляет на начало 1997/98 учебного года 2270 человек. |
He is one of the best students at the La Reforma prison. |
Он один из образцовых студентов "Ла Реформы". |
Number of students receiving DAFI scholarships. |
Число студентов, получающих стипендии ДАФИ. |