Nikolai Krasavchenko, head of the delegation of Soviet students. |
Николай Красавченко, глава делегации советских студентов. |
The final responsibility rests with the adult faculty, - not the students. |
Окончательная ответственность возложена на взрослых, а не на студентов. |
Lee must have heard one of the parents or students boasting about winning that meet. |
Ли мог слышать кого-то из родителей или студентов, хвастающихся о победе в этой встрече. |
This is one of the students' independent art projects. |
Это независимый художественный проект одного из студентов. |
None of our students are dealing hard drugs. |
Никто из наших студентов не продаёт сильные наркотики. |
Preston left behind a couple of Norwegian students. |
Престон привел с собой пару норвежских студентов. |
To the students sitting in at lunch counters in North Carolina. |
До студентов, сидящих на обеде в Северной Каролине. |
A while back, the government of Slovenia decided it was time to start charging students tuition. |
Не так давно правительство Словении решило, что пора бы начать брать со студентов плату за обучение. |
That sent a shock wave through the country and the students responded. |
Вся страна была этим шокирована, и ответ студентов последовал незамедлительно. |
I have hundreds of students every year. |
У меня каждый год сотни студентов. |
There were hundreds of students at that party. |
На той вечеринке были сотни студентов. |
Try 15 students and one dean. |
Пытались 15 студентов и один декан. |
I was one of Kurt's first students. |
Я была одной из его студентов. |
Mr. Monk, I taught thousands of students at Berkeley. |
Мистер Монк, я учил в Беркли тысячи студентов. |
There'll be a lot of his former students, like a class reunion. |
Там будет множество его бывших студентов, это как встреча выпускников. |
Well, I notice everything about all my students. |
Ну, я осведомлен обо всем, что касается моих студентов. |
Unlike you, I know how to engage my students. |
В отличие от тебя, я знаю, как увлечь студентов. |
Once I had all these machines, I was spending too much time teaching students to use them. |
Когда я имел уже все эти машины, я тратил слишком много времени, обучая студентов пользоваться ими. |
And that's why I teach my students a more realistic schema. |
Поэтому я обучаю своих студентов более реалистичной схеме. |
So I teach my students a different schema. |
Я учу своих студентов другой схеме. |
Lesson number four: you need champions at all levels of society, from students to commercial managers to famous people. |
Урок номер четыре: вам нужны сторонники на всех уровнях общества - от студентов до коммерческих менеджеров и известных людей. |
It initially started with two grad students in my group, Fei Chen and Paul Tillberg. |
Всё началось с двух студентов в моей группе, Фейя Ченя и Пола Тилберга. |
We don't need to pass these expenses onto our students. |
У нас нет нужды перекладывать такие расходы на студентов. |
With 5,000 students in 2016, this model is financially sustainable. |
С пятью тысячами студентов к 2016 году наша модель будет финансово устойчива. |
And that grew to 160,000 students from 209 countries. |
Позже это число возросло до 160000 студентов из 209 стран. |