The textbook is meant for the students of higher educational establishments. |
Учебник для студентов высших учебных заведений. |
Basketball, played by the students of 5th and 6th grade. |
Баскетбол в исполнении студентов пятого и шестого классов. |
CiaoItaly is still a story of friendship and affection of students, collaborators and friends who have contributed to its growth. |
История CiaoItaly продолжается спасибо дружбе и привязанности студентов, сотрудников и друзей, содействующих в ее росте. |
These programs could attract larger numbers of students and enable DCU to have a greater impact on society. |
Эти программы смогут привлечь большее количество студентов и позволят ДХУ в большей мере воздействовать на общество. |
ISB staff has spent time in Belarus, Russia & Ukraine to research the requirements of students. |
Сотрудники компании ISB провели время в Беларуси, России и Украине, для того чтобы изучить потребности студентов. |
Profound training in the English language (including TOEFL preparation) and other foreign languages at the students' request. |
Углубленное изучение английского языка (подготовка к TOEFL) и других иностранных языков по желанию студентов. |
Demonstrations by bus drivers, school teachers, women's rights activists, and students have been brutally suppressed, with dozens of arrests. |
Демонстрации водителей автобусов, школьных учителей, активистов за права женщин и студентов были жестоко подавлены и сопровождались многочисленными арестами. |
Then, in the sixties of the, was laid down home tradition FRE - to teach students fundamental and demanding. |
Еще тогда, в шестидесятых годах, была заложена главная традиция ФРЭ - учить студентов фундаментально и требовательно. |
VAMK has approximately 3,500 students enrolled and a staff of over 240 members. |
VAMK обучает приблизительно 3.500 студентов и в коллектив входит более 240 сотрудников и преподавателей. |
To develop students' linguistic competence, the Chair of Foreign Languages was set up at the Department of International Relations and Law in 1976. |
Кафедра иностранных языков создана в составе факультета международных отношений и международного права в 1976 году для обеспечения языковой подготовки студентов. |
) which help the students to improve their communicative and cultural skills. |
) сопровождают студентов к увеличению их компетенций в изучении языка и культуры. |
Dozens and, later, hundreds of students from the NIS countries took part in those programmes. |
В этих программах оказались задействованы десятки, а затем и сотни студентов стран СНГ. |
For many centuries Russia remains one of the basic centers of world science and culture and with great pleasure welcomes the foreign students. |
Уже много столетий Россия остается одним из основных центров мировой науки и культуры и с огромной радостью принимает в свои ВУЗЫ иностранных студентов. |
The UNIVERSITY OF RUSE has traditions in the training of international students. |
РУСЕНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ - это университет с традициями в обучении иностранных студентов. |
For international students who need to improve their English before taking an academic course. |
Для иностранных студентов, которые хотят улучшить уровень английского языка перед началом академической программы. |
The necessity of applying game forms in teaching higher mathematics to improve creative activity of students has been proved theoretically. |
Теоретически обосновано необходимость использования игровых форм обучения высшей математике для активизации творческой деятельности студентов. |
Currently, there are 20 state universities in the city, which currently holds a total of 140,000 students. |
В настоящее время в городе функционируют 20 государственных вузов, в которых в общей сложности обучается более 140 тысяч студентов. |
The first year of enrollment contained 155 students taught by five faculty members. |
В первый год зачисления обучалось 155 студентов, их учили пятеро преподавателей. |
The Museum and its branches organize sightseeing and thematic tours for students, schoolchildren, foreign delegations, tourists and other categories of visitors. |
Музей и филиалы организуют обзорные и тематические экскурсии для студентов, школьников, зарубежных делегаций, туристов и других категорий посетителей. |
Donations to education efforts helps to provide scholarships and create mentored learning opportunities for students from around the world. |
Пожертвования на образование помогает обеспечивать стипендии и дать возможность обучения для студентов со всего мира. |
Another successful group was Ann Arbor Youth Liberation, which featured students calling for an end to state-led education. |
Другой успешной группой было «Освобождение молодёжи» в Энн-Арборе, организация, призывающая студентов требовать отмены государственных образовательных программ. |
The campaign against the implementation of paid facilities for students. |
Кампания против внедрения платных услуг для студентов. |
One of the students was Samuel L. Jackson, who was suspended for his actions. |
Одним из этих студентов был Сэмюэл Лерой Джексон, которого условно приговорили за содеянное. |
In terms of the number of students per 10,000 people Tomsk is ranked third after Moscow and Saint-Petersburg. |
По такому показателю, как количество студентов на 10 тысяч населения, Томск уступает только Москве и Санкт-Петербургу. |
Torres owns and operates a mixed martial arts academy in Griffith, Indiana where he teaches nearly 300 students. |
Торрес является владельцем и управляющим собственного зала единоборств в городке Гриффит, Индиана, где проходят обучение около 300 студентов. |