| It was in that connection that he justified the arrests of the three opposition activists and the students. | Именно в этой связи он оправдал аресты трех представителей оппозиции и студентов. |
| The tuition fees for students attending institutions for higher education were 2,150 guilders in the 1994/95 academic year. | Плата за обучение для студентов, посещающих высшие учебных заведения, в 1994/95 учебном году составляла 2150 гульденов. |
| It also arranges the assignment to the Netherlands Antilles of students who are involved in relevant research projects. | Министерство также отвечает за направление на Нидерландские Антильские острова студентов, участвующих в осуществлении соответствующих исследовательских проектов. |
| There are currently over 200,000 students following courses throughout the United Kingdom and the EU. | В настоящее время свыше 200000 студентов проходят обучение в Соединенном Королевстве и в странах ЕС. |
| The Government has no plans at present to make students contribute to their fees. | В настоящее время правительство не намерено заставлять студентов платить за свое обучение. |
| Parents, spouses and students themselves may be expected to contribute to them. | Ожидается, что такие средства образуются при участии родителей, супругов и самих студентов. |
| When the University of Cyprus reaches its full operational level, it is going to cover the needs of 4,000 students in all. | Когда Кипрский университет будет функционировать с использованием всех возможностей, в нем будут обучаться 4000 студентов. |
| At present, 4,800 students are studying in these institutions. | В настоящее время в них обучаются 4800 студентов. |
| The total number of students has increased rapidly over the past few years. | Общая численность студентов за последние несколько лет возрастала быстрыми темпами. |
| Currently, in Bulgarian universities and colleges there are listed 205,000 students. | В настоящее время в университетах и колледжах в Болгарии числится 205000 студентов. |
| Author of 10 monographs and more than 300 articles and textbooks for students. | Автор 10 монографий и более 300 статей и учебников для студентов. |
| Some 543,000 pupils and students were grant-assisted. | Около 543000 учащихся и студентов получают стипендии. |
| The number of students in higher education has increased substantially during the last few years. | В течение последних нескольких лет значительно возросло число студентов высших учебных заведений. |
| More than 5 per cent are foreign students, most of whom are immigrants. | Более 5% студентов составляют иностранцы, большинство из которых - иммигранты. |
| This gave further impetus to the development of such courses and to the admission of their students to higher education. | Указанная мера послужила дальнейшим стимулом для развития таких курсов и приема их студентов в высшие учебные заведения. |
| The TTA also supports events and projects aimed at encouraging recruitment of ethnic minority students, and disseminates good practice. | АПУ помогает также в проведении мероприятий и осуществлении проектов, направленных на поощрение набора студентов из этнических меньшинств и распространение успешной практики. |
| These requirements have allegedly been used to ban students disapproved of by the authorities. | Утверждается, что этими требованиями пользуются для отчисления студентов по указанию властей. |
| The already high number of students studying pedagogy has become even higher. | И без того большое число студентов педагогических вузов еще больше возросло. |
| A workshop for NGOs working in drug prevention, as well as lectures for students, were held in Skopje. | В Скопье был проведен практикум для НПО, ведущих деятельность в области предупреждения злоупотребления наркотиками, а также прочитаны лекции для студентов. |
| The funding of university education has been shifted towards students (and their parents), with diminishing public funding. | Финансирование университетского образования было переложено на студентов (и их родителей) при сокращении государственного финансирования. |
| Tuition fees are paid in full by one third of students. | Обучение оплачивается полностью одной третью студентов. |
| Among the 18 students' recipients of the scholarship, 12 were women. | Из 18 студентов, получивших стипендию, 12 - это женщины. |
| There are three colleges in Be'er Sheva where the majority of students are Bedouins. | В Беэр Шеве имеется три колледжа, в которых большинство студентов составляют бедуины. |
| He was allegedly accused of being behind a campaign organized against the forcible conscription of students. | Его, как утверждается, обвинили в организации кампании против обязательного призыва студентов на военную службу. |
| The University of Cyprus accepts foreign students up to 20 per cent of its student population. | В Кипрском университете обучается до 20% иностранных студентов. |