Английский - русский
Перевод слова Students
Вариант перевода Студентов

Примеры в контексте "Students - Студентов"

Примеры: Students - Студентов
Analysis and learning of key themes is implemented within the frameworks of different science and research projects, republic and international contests of pupils and students in Kazakhstan. Кроме того, рассмотрение и изучение указанных тем осуществляется в Казахстане в рамках различных научно-исследовательских проектов и конкурсов школьников и студентов республиканского и международного масштаба.
Facilitates the production and publication of publicity for schoolchildren and students on social protection for children and young people; способствует подготовке и изданию информационных материалов для учеников и студентов по проблемам социальной защиты детей и молодежи;
UNRWA also runs eight vocational training centres for nearly 6,500 students annually; 35 per cent of the trainees enrolled in the scholastic year 2006-2007 were women. БАПОР также организует работу восьми центров профессионального обучения примерно 6500 студентов в год; 35 процентов учащихся в 2006/07 учебном году составляли женщины.
Digital solidarity (acquisition of computers for students from needy families): 2,000 million dinars. цифровая солидарность (приобретение компьютеров для студентов из нуждающихся семей): 2000000 динаров.
To bring universities as close as possible to the places where students live; максимально возможное приближение вузовских структур к местам проживания студентов;
National security officers continue to arrest and arbitrarily detain individuals considered to be a threat to the State, including students and human rights defenders. Сотрудники национальной службы безопасности продолжают арестовывать и подвергать произвольным задержаниям лиц, которые, как считается, представляют собой угрозу государству, включая студентов и правозащитников.
A number of countries in the UNECE region have developed far-reaching training and education programmes aimed at students, the private sector, policymakers and consumers. В ряде стран региона ЕЭК ООН разработаны далеко идущие учебные и образовательные программы, рассчитанные на ученых и студентов, частный сектор, тех, кто разрабатывает политику, и потребителей.
In higher education, meanwhile, it had introduced affirmative action in admissions to public universities, where only 30 per cent of students were women. Тем временем в сфере высшего образования был принят ряд конструктивных мер по изменению порядка приема студентов в государственные университеты, в которых женщины составляют лишь 30 процентов от общего числа обучающихся.
In the academic year 2000/2001, 82,812 students were enrolled in undergraduate higher education studies, of which 57.2 per cent were women. В 2000/2001 учебном году в системе высшего образования обучались 82812 студентов, из них 57,2 процента составляли девушки.
In this study an analysis is made of the role of mathematics in selecting students for different tracks in (junior) high school. В этом исследовании делается анализ роли математики при отборе студентов для учебы на различных отделениях высших учебных заведений.
In addition, there are an increasing number of Bhutanese students who do not return to Bhutan, opting to work abroad. Кроме того, продолжает расти число бутанских студентов, которые не возвращаются в Бутан, а предпочитают работать за границей.
Assisted and instructed undergraduate students in laboratory settings. Консультировал и инструктировал студентов начальных курсов в рамках лабораторных работ
The academy is open to students, young government officials and professionals from all over the world with expertise in law of the sea matters. Академия открыта для студентов, молодых должностных лиц правительств и специалистов со всего мира, обладающих компетенцией в вопросах морского права.
The results of the students' work led to a sizeable financial donation to the United Nations World Hunger Program. В результате работы студентов был обеспечен существенный финансовый вклад на цели Всемирной программы Организации Объединенных Наций по борьбе с голодом.
Therefore, training, formation and studies represent the way to prepare students, experts, teachers and researchers in religious education to avoid misinterpretations of religions and faiths. Поэтому профессиональная подготовка, обучение и образование являются средством для подготовки студентов, экспертов, преподавателей и научных исследователей в области религиозного образования, с тем чтобы избежать недопонимания между религиями и конфессиями.
The Centre further developed its internship programme for graduate students, government representatives, civil servants and civil society members. Центр дополнительно усовершенствовал свою программу стажировок для студентов выпускных курсов, представителей правительств, гражданских служащих и представителей гражданского общества.
Albania is reported to have 100,000 students attending public and private universities, as compared to 52,000 in 2004. Сообщается о том, что в Албании в государственных и частных университетах обучаются 100000 студентов, по сравнению с 52000 в 2004 году.
Expand the number of Jananese government scholarship students from Africa Расширение числа студентов из Африки, получающих стипендии от правительства Японии
Moreover, they illegally employ young students belonging to United States peace groups to carry out spying activities on officials of the Governments of Cuba and Venezuela. Кроме того, они привлекают к нелегальному шпионажу за должностными лицами в составе кубинского и венесуэльского правительств молодых студентов из групп мира Соединенных Штатов.
(c) "Space activities of students from Warsaw University of Technology", by the representative of Poland; с) "Космическая деятельность студентов Варшавского технологического университета" (представитель Польши);
A set of teaching materials on methods of teaching Russian as a second language was prepared for students at teacher-training institutions; подготовлен учебно-методический комплект по методике преподавания русского языка как неродного для студентов педагогических вузов;
Each event gathered approximately 500 students from different universities and schools to discuss topics from the agenda of the United Nations. В каждом таком мероприятии приняли участие около 500 студентов вузов и учащихся школ, которые обсудили вопросы, стоящие на повестке дня Организации Объединенных Наций.
Number of foreign students studying at higher educational Число иностранных студентов, обучающихся в высших
Number of students sent by the Government to study abroad Число студентов, обучающихся за границей по линии государства
Many students are attracted to the universities in Thuringia because of its international orientation and excellent academic conditions, such as the increasing number of internationally recognized degrees offered. Многих студентов университеты Тюрингии прельщают своей международной ориентацией и отличными учебными условиями, например возможностью получения все более многочисленных международно признанных учебных степеней.