| He was elected as a delegate of the thirteenth Worldwide youth and students' festival in Korea. | Был избран делегатом тринадцатого Всемирного фестиваля молодёжи и студентов в республике Корея. |
| He joined the Socialist Party in 1986, eventually joining its executive committee overseeing students, where he remained until 1994. | Вступил в социалистическую партию в 1986 году, включившись в работу исполнительного комитета, курирующего студентов, где оставался до 1994 года. |
| Classes began that November, with approximately 60 students enrolled, including 28 transfers from Madison. | Занятия начались в ноябре, были зачислены 60 студентов, в том числе 28 переведённых из университета Мэдисона. |
| Over the next three days, more than 1000 students staged raids on the naval yards and other arsenals. | В течение следующих трёх дней более 1000 студентов организовали нападения на военно-морскую станцию и другие арсеналы. |
| She saw the emotion on the faces of students and teachers. | Она видела, эмоции на лицах студентов и преподавателей. |
| The active involvement of students and young scientists makes it possible to achieve incredible successes. | Активное участие студентов и молодых ученых позволяет добиться невероятных успехов. |
| I like my job and my students and my university... | Я люблю свою работу и своих студентов и свой университет. |
| She worked to send non-Communist American students to the 1959 World Youth Festival. | Она работала над тем, чтобы отправить Некоммунистических американских студентов на Всемирный фестиваль молодёжи и студентов 1959 года. |
| The fallout from the elections led to the arrest of many Belarusian students, and some of them lost their passports. | Последствия выборов привели к аресту многих белорусских студентов, и некоторые из них потеряли свои паспорта. |
| The total number of students is 300. | В колледже обучается около 300 студентов. |
| The last generation of students that Theodore Lukits taught in the 1970s and 1980s included a number of notable figures. | Последнее поколение студентов, которых Теодор Лукитс обучал в 1970-х и 1980-х годах включало в себя ряд заметных фигур. |
| Approximately 2,500 students live on the South Campus, which is connected to the main campus by frequent bus service. | Здесь проживают около 2500 студентов, южный кампус соединён с основным часто курсирующими автобусами. |
| At the Academy of Arts students' lessons were interrupted for a year and resumed only in autumn 1918. | В Академии художеств занятия студентов были прерваны на год и возобновились лишь осенью 1918 года. |
| There is no credible evidence that zero tolerance reduces violence or drug abuse by students. | Стоит отметить отсутствие достоверных доказательств того, что нулевая терпимость уменьшает насилие или употребление наркотиков среди студентов. |
| He encouraged the beating of unarmed students, while demonstrating. | Он призвал избиение безоружных студентов, в то время демонстрации. |
| After the effects of M-Day, he was one of the few students who didn't lose their powers. | После эффектов Дня М, он был одним из немногих студентов, не утративших свои силы. |
| Thousands of students, political and social activists protested in Pakistan. | После приговора тысячи студентов, политических и общественных активистов протестовали в Пакистане. |
| In total was present more than 1500 students, more than 750 authors have presented the works. | Всего присутствовало более 1500 студентов, более 750 авторов представили свои работы. |
| He taught the normative course "Public Law" for students of all forms of education. | Преподавал нормативный курс «Государственное право» для студентов всех форм обучения. |
| Currently, about 72 thousand foreign students from 166 countries are studying in Poland. | В настоящее время около 72 тыс. иностранных студентов из 166 стран учатся в Польше. |
| There are approximately 200 African students studying in Venezuela, which includes Kenyan nationals. | Примерно 200 африканских студентов учатся в Венесуэле, в их числе есть и граждане Кении. |
| Had over three hundred students who served as combat pilots in the war. | В моём распоряжении находилось более 300 студентов, которые служили боевыми пилотам . |
| Because at least 98% of students in higher education were Armenian, curricula began to emphasize Armenian history and culture. | Поскольку по меньшей мере 98 процентов студентов в вузах были армянами, учебные программы начали подчеркивать историю и культуру Армении. |
| The company offered free meals to Chinese students, who gathered also to discuss and debate revolutionary strategy. | Компания предложила бесплатное питание для китайских студентов, которые собирались также участвовать в обсуждении революционной стратегии. |
| Hungary built strong relations with developing countries and many foreign students arrived. | Венгрия установила близкие отношения с развивающимися странами, принимая множество иностранных студентов. |