Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Вскоре

Примеры в контексте "Soon - Вскоре"

Примеры: Soon - Вскоре
A peace occurred shortly in 1304, but the war soon resumed. Мирный договор был подписан в 1249 году, но вскоре война возобновилась.
High-profile teammates Guy Lafleur, Steve Shutt and Jacques Lemaire soon followed. Вскоре последовали громкие товарищи по команде Гай Лафлер, Стив Шатт и Жак Лемэр.
However, Emilyano Ochagaviya soon died in hospital in Kostroma. Однако Эмиляно Очагавия вскоре скончался в больнице.
He had planned on robbing the Contras blind and fleeing, but soon discovered they were desperately poor. Он планировал ограбить мятежников и сбежать, но вскоре обнаружил, что они были бедны.
The idea quickly spread around Flanders and neighboring counties and "Beurzen" soon opened in Ghent and Amsterdam. Идея быстро распространилась по Фландрии и соседним графствам и биржи вскоре открылись в Генте и Амстердаме.
They soon moved to a private wing of the Savoy Hotel in Fontainebleau. Вскоре они переехали в отель «Савой» в Фонтенбло.
Upon the arrival of the Dutch, the trail soon became the main road through the island from Nieuw Amsterdam at the southern tip. По прибытии голландских поселенцев тропа вскоре превратилась в главную дорогу острова от Нового Амстердама до южного берега.
He joined the Vienna Psychoanalytic Society and soon began to contribute papers. Вскоре она вступает в Венское психоаналитическое общество и выступает там с первыми докладами.
They soon began producing music under the name Glass Candy and the Shattered Theatre. Вскоре они основали группу под названием Glass Candy and the Shattered Theatre.
They soon released the debut studio album My Head Is an Animal in late 2011. Вскоре они выпустили дебютный студийный альбом «Му Head Is an Animal» в конце 2011 года.
Willem soon realizes that James is following him to gain knowledge on the whereabouts of Elizabeth. Уиллем вскоре догадывается, что Джеймс преследует его, чтобы узнать местонахождение Элизабет.
After that, his imprisonment was replaced by one year of forced labor and soon was released. После этого его заключение заменили на один год принудительных работ и вскоре освободили.
This may change soon, for India is on the move. Такое положение вещей вскоре может измениться, ибо Индия пришла в движение.
The Cold War, however, soon made Article 9 seem excessively idealistic, at least to some. Однако вскоре после начала холодной войны девятая статья стала казаться чересчур идеалистической, по крайней мере, некоторым.
It soon arrives on Sarn and the Doctor and Turlough set off to explore. Вскоре он прибывает на Сарн, и Доктор с Турлоу отправляются на разведку.
Wim Taymans joined the project soon thereafter and greatly expanded on many aspects of the system. Вскоре к проекту присоединился Wim Taymans и повлиял на многие аспекты системы.
His career has attracted the actor, and soon the young couple divorced. Его привлекла карьера актёра, и вскоре молодые супруги развелись.
However, soon the attitude changed and various resistance movements began to form at the end of 1941 - beginning of 1942. Однако вскоре их отношение к немцам изменилось, и различные движения Сопротивления начали формироваться в конце 1941 - начале 1942 года.
They were soon pushed back and the Greek army launched a counter-attack deep into Albanian territory. Вскоре они были отброшены назад, и греческая армия развернула контрнаступление вглубь территории Албании.
The two-note coda was added soon afterwards to make a definite ending. Из двух нот кода был добавлен вскоре сделать определенный конец.
Work soon began under the supervision of engineer Probst. Работа вскоре была начата под руководством инженера Пробста.
Álvaro soon secured a commanding influence over John II, then a boy. Альваро вскоре добился большого влияния на Хуана II, тогда ещё ребёнка.
Following the war, Ireland participated in the Reconstruction Convention of 1866 and was soon elected judge of the Seguin District. После войны Айрленд принял участие в реконструкционном конвенте 1866 года и вскоре был избран судьёй округа Сегин.
Other expeditions followed, and close relations were soon established between the two states. Другие экспедиции вскоре содействовали установлению тесных отношений между двумя государствами.
Dalton soon began collaborating with Lewis and Macklemore in the studio. Вскоре Далтон начал работать в студии с Льюисом и Маклемором.