| Honey, you know, if something's bothering you... you can always tell Mommy. | Милая, если тебя что-то беспокоит, ты можешь сказать маме. |
| If you have something to say, Mr. Staples, say it in front of the whole committee, not just me. | Если вам есть что сказать, мистер Стейплс, говорите перед всей комиссией, а не мне лично. |
| You just here to watch or you got something to say? | Ты пришел, чтобы понаблюдать или хочешь что-то сказать? |
| Valente, was there something you wanted to tell me? | Валенте, вы хотели мне что-то сказать? |
| We have to tell him we used something outside the kit! | Мы должны им сказать, что использовали дополнительные детали! |
| Is that name supposed to mean something to me? | Это имя должно мне о чём-то сказать? |
| So, yes, Paul, she may be trying to shine a light on something. | Так что да, Пол, возможно она пытается что-то сказать. |
| If we have something to say, I think the debate belongs in this forum and not in the hidden corners of this Conference. | Если мы хотим что-либо сказать, то, на мой взгляд, дискуссия должна проводиться именно на этом форуме, а не в каких-то потайных уголках, скрытых от взоров настоящей Конференции. |
| In this sense, China, like many countries, could be said to have something of a bi-polar personality. | В этом смысле можно сказать, что у Китая, как и у многих других стран, есть что-то от биполярной индивидуальности. |
| But I think that members will understand that my country has something of its own to say, especially on this occasion. | Однако полагаю, члены Совета поймут, что у моей страны есть что сказать, особенно по этому случаю. |
| She is trying to tell us something through tsunamis, volcano eruptions, extreme droughts, iceberg melting, hurricanes and floods. | Земля пытается сказать нам об этом, когда происходят цунами, извержения вулканов, жестокие засухи, таяние айсбергов, ураганы и наводнения. |
| According to one member, when a recent session was opened without a list, only those who had something to say spoke. | По мнению одного из членов, когда недавнее заседание было открыто без списка: «выступили только те, кому было что сказать. |
| I am proud to say that this is something at which we have been extremely successful. | И я с гордостью могу сказать, что в этом деле мы очень преуспели. |
| If you're here to tell me I can't leave, you'd better charge me with something. | Если вы приехали сказать, что я должна остаться, лучше бы вам предъявить мне обвинения. |
| Lexi, either one of us could blink out existence any second, so if you have something to say to me... | Лекси, любой из нас в любую секунду может исчезнуть навсегда, так что если у тебя есть, что сказать, скажи это мне... |
| Well, I'd use a different tone, - but I'm trying to accuse you of something. | Можно сказать и другим тоном, но от этого обвинение не перестанет быть обвинением. |
| Only, it seems all that ingenuity is marred by... Well, not exactly a juvenile urge to shock... but something of the sort. | Однако мне кажется, что вся эта изобретательность несколько подпорчена, ...как бы это сказать, не то чтобы подростковым желанием шокировать, но... что-то в этом роде. |
| I want to tell you something, But you can't tell jules. | Я хочу сказать тебе то, что ты не можешь рассказать Джулс. |
| Is there something you wish to say, Iseult? | Ты что-то хочешь сказать, Исеулт? |
| Should he have said something more? | Мог бы и ещё что-то сказать. |
| Can you tell Damon that there's something going on with Elena and Stefan? | Можешь сказать Дэймону, что что-то происходит между Еленой и Стефаном? |
| You got something to say, young Marlon Wayans? | Есть что сказать, молодой Марлон Уэйанс? |
| Maybe this is what Gran's trying to tell me- that Bud Dearborne knows something. | Может быть, бабушка пыталась сказать мне, что Бад Диаборн знает что-нибудь? |
| Connor, is there something you would like to say about last night? | Коннор, ты что-то хотел сказать по поводу вчерашнего вечера? |
| Well, before we go... there is something that I wanted to say. | Перед тем как идти, я бы хотела кое-что сказать. |