I might have something more effective. |
Возможно, у меня есть нечто более эффективное. |
Or maybe she wants to be friends and he wants something more. |
Или, возможно, она хочет быть друзьями, а он рассчитывает на нечто большее. |
The love I have for you is something special. |
Любовь, которую я испытываю к тебе, есть нечто особенное. |
I have something serious to tell you. |
Мне нужно сказать Вам нечто очень серьзеное, месье Превель. |
I got something that he never had. |
У меня есть нечто, что никогда не было у него. |
Each one represents something burning at several thousand degrees. |
Каждый представляет собой нечто, горящее при температуре в несколько тысяч градусов. |
I have something that she wants. |
У меня есть нечто, что она очень хочет заполучить. |
You people need to deliver something I can understand. |
И вам ребята, надо будет определенно выдать нечто доступное моему пониманию. |
We actually have something in common. |
На самом деле у нас есть нечто общее. |
There's something special about that first behind. |
Видимо, в том первом заде действительно было нечто особенное. |
They have something other women lack. |
У них есть нечто, отсутствующее у других женщин. |
A compliment is something nice about somebody else. |
Комплемент - это нечто приятное, что говорится другому человеку. |
Each element is something that actually exists. |
Каждый элемент - это нечто, что реально существует. |
But there's something that always bothered me. |
Есть, однако, нечто, что всегда не давало мне покоя. |
Because I want this to be something. |
Потому что я хочу, чтобы это было нечто. |
I have something more precious than money. |
У меня есть нечто более ценное, чем деньги. |
I have something important to attend to. |
У меня есть нечто важное, чем я должен заняться. |
Exactly like this, no, but something similar. |
В точности, как это, нет, но нечто похожее. |
My relationship is different but has something very important. |
Я отношусь к этому иначе, потому что есть нечто очень важное. |
Actually, this is something much better... science. |
На самом деле, это нечто намного лучше... это наука. |
But l thought she wanted something more. |
Но я думал, что она хочет нечто большее. |
Compassion is something that creates happiness. |
Сопереживание - это нечто, что способствует счастью. |
Take her dying DNA and somehow create something better. |
Взять её умирающую ДНК и, каким-то образом, создать нечто лучшее. |
Maybe I overlooked something fatal for me. |
Хватит жалоб, я пропустила нечто роковое для меня. |
There's something nasty about blackmail. |
В шантаже есть нечто отвратительное, мистер Пуаро. |