You must realize that something bad has happened. |
Я понимаю, ты догадываешься, что ничего хорошего не произошло. |
I was worried that something might've happened to you. |
Но я больше беспокоился о том, чтобы с вами ничего не случилось. |
Go to Oregon now before something awful happens to you and your sons. |
Поезжай в Орегон прямо сейчас, пока с тобой или твоими сыновьями не случилось ничего ужасного. |
Please tell me you haven't done something foolish. |
Пожалуйста, скажи мне, что ты не сделала ничего безрассудного. |
So there's something to know. |
К тому же, вы ничего не узнаете. |
Can't stay unless you order something, cal. |
Ты не можешь сидеть, если ничего не заказываешь, Кэл. |
This is going to happen, unless we do something. |
Это случится, если мы ничего не сделаем. |
And we all know that's not something you're interested in. |
И мы все знаем, что нет ничего, что не могло бы заинтересовать тебя. |
Detectives, unless you have something substantive, |
Детективы, если у вас нет ничего существенного, допрос окончен. |
You think that's something, take a look at this. |
Это еще ничего, взгляните на это. |
Molly, did you lose something recently? |
Молли, вы в последнее время ничего не теряли? |
Sorry we couldn't prepare something special. |
Извини, что не приготовили ничего особенного. |
Unless, of course, something happened to him. |
Если, конечно, с ним ничего не случилось. |
Isn't there something we can do. |
Мы больше ничего не можем сделать. |
I can't give you a tab unless you order something. |
Я не могу дать тебе счет, пока ты ничего не закажешь. |
I don't have something right now. |
У меня ничего нет прямо сейчас. |
But now I wish I had done something. |
Но теперь мне жаль, что я ничего не сделала. |
Maybe we should get some food and sober up before something happens. |
Может, нам стоит заказать что-нибудь из еды и протрезветь, пока ничего не случилось. |
Smile when you don't know something. |
Всегда используй улыбку, если не умеешь ничего большего. |
Nothing proceeds until I have something more substantial to offer them. |
Я ничего не предприму, пока у меня не будет чего то более существенного, чтобы предложить им. |
Sometimes nothing is the best something. |
Ну, иногда ничего, это лучшее кое-что. |
But something in those eyes... mesmerizing. |
Ничего необычного, но что-то было в тех глазах... завораживающее. |
I saw something far more ridiculous. |
Видал я и вещи куда необычнее... ничего. |
I wish we could do something. |
Жаль, что мы не можем ничего поделать. |
The effort of not telling us something was making him sweat. |
Он старался нам ничего не говорить, но, что-то заставило его попотеть. |