| You must realize that something bad has happened. | Я понимаю, ты догадываешься, что ничего хорошего не произошло. |
| I was worried that something might've happened to you. | Но я больше беспокоился о том, чтобы с вами ничего не случилось. |
| Go to Oregon now before something awful happens to you and your sons. | Поезжай в Орегон прямо сейчас, пока с тобой или твоими сыновьями не случилось ничего ужасного. |
| Please tell me you haven't done something foolish. | Пожалуйста, скажи мне, что ты не сделала ничего безрассудного. |
| So there's something to know. | К тому же, вы ничего не узнаете. |
| Can't stay unless you order something, cal. | Ты не можешь сидеть, если ничего не заказываешь, Кэл. |
| This is going to happen, unless we do something. | Это случится, если мы ничего не сделаем. |
| And we all know that's not something you're interested in. | И мы все знаем, что нет ничего, что не могло бы заинтересовать тебя. |
| Detectives, unless you have something substantive, | Детективы, если у вас нет ничего существенного, допрос окончен. |
| You think that's something, take a look at this. | Это еще ничего, взгляните на это. |
| Molly, did you lose something recently? | Молли, вы в последнее время ничего не теряли? |
| Sorry we couldn't prepare something special. | Извини, что не приготовили ничего особенного. |
| Unless, of course, something happened to him. | Если, конечно, с ним ничего не случилось. |
| Isn't there something we can do. | Мы больше ничего не можем сделать. |
| I can't give you a tab unless you order something. | Я не могу дать тебе счет, пока ты ничего не закажешь. |
| I don't have something right now. | У меня ничего нет прямо сейчас. |
| But now I wish I had done something. | Но теперь мне жаль, что я ничего не сделала. |
| Maybe we should get some food and sober up before something happens. | Может, нам стоит заказать что-нибудь из еды и протрезветь, пока ничего не случилось. |
| Smile when you don't know something. | Всегда используй улыбку, если не умеешь ничего большего. |
| Nothing proceeds until I have something more substantial to offer them. | Я ничего не предприму, пока у меня не будет чего то более существенного, чтобы предложить им. |
| Sometimes nothing is the best something. | Ну, иногда ничего, это лучшее кое-что. |
| But something in those eyes... mesmerizing. | Ничего необычного, но что-то было в тех глазах... завораживающее. |
| I saw something far more ridiculous. | Видал я и вещи куда необычнее... ничего. |
| I wish we could do something. | Жаль, что мы не можем ничего поделать. |
| The effort of not telling us something was making him sweat. | Он старался нам ничего не говорить, но, что-то заставило его попотеть. |