| We have something we want to tell you. | Мы должны кое-что сказать тебе. |
| I must tell you something! | Я должен тебе кое о чем сказать. |
| I must confess something. | Я должен тебе кое-что сказать. |
| I just came over to tell you something. | Я пришел кое-что тебе сказать. |
| I've got to tell you all something. | Мне нужно вам сказать кое-что. |
| I have something to tell you. | Мне нужно что-то тебе сказать. |
| Is there something you want to say? | Что ты хочешь этим сказать? |
| Did you want to tell me something? | Вы собрались мне что-то сказать? |
| I have something to tell you. | Я должна что-то тебе сказать. |
| Do you have something to tell Nam? | Хотели бы ей что-то сказать? |
| Is something wrong, Elin? | Ты что-то хочешь сказать, Элин? |
| Is there something you want to tell me? | Вы хотите мне что-нибудь сказать? |
| Ian's got something to say. | Иен хочет что-то сказать. |
| You should have said something. | Ты мог бы что-нибудь сказать. |
| He was trying to give me clues about something. | Он пытался мне что-то сказать. |
| I just want to tell you something. | Я только хотел тебе сказать. |
| Look, I got something really important... | Я хочу сказать очень важную... |
| May I tell you something? | Я хочу сказать Вам кое-что? |
| I'll tell you something. | Я должна сказать тебе кое-что. |
| I'll tell you something... | Я хочу тебе кое-что сказать... |
| There's something I wanted to say. | Я хотел кое-что сказать. |
| Think I've got something. | Ты должна сказать ей правду. |
| I can tell you something. | Но я могу вам кое-что сказать. |
| There is something we'd like to say. | Мы хотели бы сказать кое-что. |
| I just need to run something... | Мне нужно сказать кое-что... |