Ms. Baptiste, if your associate has something to say, let's hear it. |
Мисс Баптист, если ваш помощник хочет что-то сказать, давайте послушаем. |
Listen up. I got something to say. |
Внимание, я хочу что-то сказать. |
The press might ask where you are, and we need something to tell them. |
Пресса может поинтересоваться, где ты, нам нужно им что-то сказать. |
I've always wanted to tell you something... but never knew how. |
Я всегда хотел тебе что-то сказать... но не знал, как это сделать. |
If you have something to say do it at the market. |
Если у тебя есть что сказать, делай это на рынке. |
Mind you, the others might have something to say. |
Кстати, остальным тоже есть что сказать. |
You could've said something sooner. |
Могла бы сказать об этом и раньше. |
You look like you have something really important to say and you just can't for some reason. |
Ты выглядишь так, будто должен сказать что-то очень важное, но по какой-то причине не можешь. |
Cheryl's got something to tell you. |
У Шерил есть что вам сказать. |
There is something I should have said weeks ago. |
Я уже давно должна была вам это сказать. |
Look, all I'm saying is that something discovered by someone could spell trouble. |
Слушай, я хочу сказать, что нас могут легко раскрыть кто-нибудь, кто сможет доставить нам неприятности. |
Mom, there's something that I really need to find a way to say to you. |
Мама, есть кое-что, что я должна найти возможность тебе сказать. |
Aah! Marge, I should tell you something. |
Мардж, мне нужно кое-что сказать. |
Boss, something I really need to tell you. |
Босс, мне очень нужно сказать вам кое-что. |
Before we start training, there's something you need to hear. |
Прежде, чем мы начнем тренировку, нам нужно тебе кое-что сказать. |
Actually, I have something to tell you all. |
Прости. Вообще-то я должен вам кое-что сказать. |
I needed to tell you something privately. |
Мне нужно было сказать тебе кое-что по секрету. |
Jake, I need to tell you something in confidence. |
Джейк, мне нужно сказать тебе кое-что по секрету. |
And there was something I needed to tell you. |
Я должен был тебе что-то сказать. |
You have to tell me something. |
Ты должен сказать мне хоть что-то. |
I have to tell you something, Professor. |
Я должен сказать вам кое-что, профессор. |
There's something to be said about faith. |
Стоит сказать пару слов о вере. |
That's like something Mom would say. |
Ну, моя мама может так сказать. |
Look, if you've got something to say, don't be shy. |
Слушай, если тебе есть что сказать, не стесняйся. |
She said she wanted to tell me something, about... about herself... |
Она сказала, что хочет мне что-то сказать о себе... |