| There's something final I have to say. | Мне нужно кое-что сказать напоследок. |
| You have something to say, Ryker? | Хочешь что-то сказать, Райкер? |
| Got something you want to say? | Ты хочешь что-то сказать? |
| You got something to say? | Эй, хочешь что-нибудь сказать? |
| When I have something to say. | Когда мне будет что сказать. |
| You always have something to say... | Тебе всегда есть что сказать... |
| You said you had something to say... | Ты хотела что-то сказать... |
| I have something to say to you. | Мне нужно тебе что-то сказать. |
| There's something I need to tell you. | Мне есть что сказать. |
| It's something I've been wanting to say. | Я давно собиралась это сказать. |
| I want to run something by you. | Хочу сказать тебе одну новость. |
| Let me tell you something. | Позвольте мне вам сказать. |
| There's just something I have to tell you. | Я должен кое-что сказать тебе. |
| There's something that I need to tell you. | Мне нужно вам кое-что сказать. |
| Let me tell you something. | Дай мне кое-что сказать тебе. |
| I have to tell you something. | Мне нужно сказать тебе кое-что. |
| I have something to say. | Я хочу кое-то сказать тебе. |
| There's something I just have to say. | Я должна тебе кое-что сказать. |
| Have I got something to tell you. | Я должна тебе что-то сказать. |
| I have something I want to tell you. | Мне нужно тебе кое-что сказать. |
| I've got something to tell you. | Я должна тебе что-то сказать. |
| I was trying to tell you something. | Я пыталась тебе кое-что сказать. |
| Okay, let me tell you something. | Позвольте сказать вам кое-что. |
| I had something to tell you. | Я должен тебе кое-что сказать. |
| Let me-let me tell you something. | Позвольте сказать вам кое-что. |