Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Something - Сказать"

Примеры: Something - Сказать
S., I have to tell you something. Эс, мне нужно кое-что тебе сказать.
Perhaps we are looking at something of that future here. Можно сказать что будущее создаётся здесь.
But, look, Joseph, there's something I have to tell you. Но, знаешь, Иосиф, есть что-то, что я должна сказать тебе.
I'm sure Sario Donati would have something to day about that. Уверен, Сарио Донати есть что сказать по этому поводу.
That's because I have something to say. Это потому, что мне есть, что сказать.
If there was something you wanted to say, we'll be right there. Если есть что-то что ты хочешь сказать, мы будем там.
I want to tell you something before tomorrow. Хотела тебе до завтра кое-что сказать.
I'm going to tell you something important. Я собираюсь сказать Вам кое-что важное.
Maybe you're trying to tell me something. Может быть, вы пытаетесь сказать мне кое-что.
I couldn't even tell you or Jem... not to do something again. Я не смог бы снова сказать тебе или Джему... не делать чего-либо.
Then let me tell you something. Теперь могу я сказать тебе одну вещь.
I actually need to tell you guys something. Мне правда нужно сказать вам кое-что, ребят.
Mrs. Pewterschmidt, Carter has something important to say to you. Миссис Пьютершмидт, Картер хочет вам сказать что-то важное.
I forgot to tell you something. Эй, эй, я забыла сказать вам.
But I can certainly tell you something it is not. Но я могу точно сказать вам, чем она не является.
Mom, I have something to tell you about Val's parents. Мама, я должна сказать тебе что-то о родителях Вэлла.
I think uncle has something to tell you. Я думаю, что... вашему дяде надо что-то сказать.
I wished I had... done or said something more than just take the man's watch. Я бы хотел... сделать или сказать что-то большее, чем просто взять его часы.
All right, I bet you anything Professor Bancroft would have something to say about these symbols. Точно, ставлю что угодно на то, что Профессор Бэнкрофт может что-то сказать про эти символы.
She has something to say on just about everything. У нее есть что сказать по каждому предмету.
I rode a horse all the way from Heaven to tell you something important. Я гнал лошадь весь путь от Рая, чтобы сказать тебе важную вещь.
You know, I've been wanting to tell you something. Знаешь, мне нужно тебе кое-что сказать.
Actually, before he gets to that, there's something I need to tell you. Вообще-то, прежде чем мы перейдём к этому, я должна вам кое-что сказать.
Travis. There is something I have to tell you. Тревис, я кое-что должна тебе сказать.
Mayor Green, Mitchell Cafferty has something to tell you. Мэр Грин, Митчелл Кэфферти хочет Вам кое-что сказать.