| But it sounds like something you would say. | Звучит так, как будто тебе есть что сказать. |
| Ivan, I've got something serious to say to you. | Иван, я должна сказать вам нечто серьёзное. |
| And then her oldest brother stood up and said, I too have something to tell you. | Потом ее старший брат встал и сказал: Я тоже хочу сказать вам кое-что. |
| Luke, I need to tell you something. | Люк, мне нужно сказать тебе кое-что. |
| Let me tell you both something. | Позвольте мне сказать кое-что вам обеим. |
| There's something I really want to say. | Я, правда, очень хочу тебе сказать кое-что. |
| I got to be honest with you about something here. | Я должен откровенно вам кое-что сказать. |
| Avery, I should tell you something. | Эйвери, я должен тебе кое-то сказать. |
| OK, there's something I have to tell you. | ОК, я действительно хотела кое-что тебе сказать. |
| Catherine, I have something to tell you. | Катерина, я должен кое-что сказать тебе. |
| Let me tell you something, lady, your rules are right out of 1984. | Позвольте вам кое-что сказать, леди, ваши правила прямо как из 1984. |
| I mean, my father must have said something. | Я имею в виду, что мой отец должен был что-то сказать. |
| Female Voice: Why don't you try saying something encouraging to cheer Milo up. | Женский голос: Почему бы вам не попробовать сказать что-нибудь обнадеживающее, чтобы подбодрить Майло. |
| You wanted to tell her something near the door. | Ты ведь что-то хотела сказать ей у двери. |
| If something was wrong, you should've told me. | Если что-то не так, надо было сказать. |
| As a matter of fact, I was looking for something new to say. | Фактически, я искал что-то новое, чтобы сказать. |
| If you've got something to say, say it. | Если есть, что сказать, скажи это. |
| If there's something more to say, I suggest you tell it now. | Если вам есть что сказать, советую сделать это сейчас. |
| If there's something to discuss, you come. | Если вы что-то хотите сказать, приходите. |
| Sam, I got something to tell you. | Сем, мне нужно что то тебе сказать. |
| There's something I'd like to say, Bruce. | Я хочу кое-что сказать, Брюс. |
| My Lord, there's something I wanted to say. | Теперь, когда вы приехали, милорд, я хотел бы кое-что сказать. |
| But there's something I want to say to you first. | Но есть кое-что, что я должен сказать тебе в первую очередь. |
| Let me tell you something, Rose. | Позволь мне сказать кое что, Роуз. |
| You left out the part where you just want to see if I get eaten by something. | Ты забыл сказать, что ещё хочешь проверить не съест ли меня кто-нибудь там. |