But it sounds like something you would say. |
Звучит так, как будто тебе есть что сказать. |
Ivan, I've got something serious to say to you. |
Иван, я должна сказать вам нечто серьёзное. |
And then her oldest brother stood up and said, I too have something to tell you. |
Потом ее старший брат встал и сказал: Я тоже хочу сказать вам кое-что. |
Luke, I need to tell you something. |
Люк, мне нужно сказать тебе кое-что. |
Let me tell you both something. |
Позвольте мне сказать кое-что вам обеим. |
There's something I really want to say. |
Я, правда, очень хочу тебе сказать кое-что. |
I got to be honest with you about something here. |
Я должен откровенно вам кое-что сказать. |
Avery, I should tell you something. |
Эйвери, я должен тебе кое-то сказать. |
OK, there's something I have to tell you. |
ОК, я действительно хотела кое-что тебе сказать. |
Catherine, I have something to tell you. |
Катерина, я должен кое-что сказать тебе. |
Let me tell you something, lady, your rules are right out of 1984. |
Позвольте вам кое-что сказать, леди, ваши правила прямо как из 1984. |
I mean, my father must have said something. |
Я имею в виду, что мой отец должен был что-то сказать. |
Female Voice: Why don't you try saying something encouraging to cheer Milo up. |
Женский голос: Почему бы вам не попробовать сказать что-нибудь обнадеживающее, чтобы подбодрить Майло. |
You wanted to tell her something near the door. |
Ты ведь что-то хотела сказать ей у двери. |
If something was wrong, you should've told me. |
Если что-то не так, надо было сказать. |
As a matter of fact, I was looking for something new to say. |
Фактически, я искал что-то новое, чтобы сказать. |
If you've got something to say, say it. |
Если есть, что сказать, скажи это. |
If there's something more to say, I suggest you tell it now. |
Если вам есть что сказать, советую сделать это сейчас. |
If there's something to discuss, you come. |
Если вы что-то хотите сказать, приходите. |
Sam, I got something to tell you. |
Сем, мне нужно что то тебе сказать. |
There's something I'd like to say, Bruce. |
Я хочу кое-что сказать, Брюс. |
My Lord, there's something I wanted to say. |
Теперь, когда вы приехали, милорд, я хотел бы кое-что сказать. |
But there's something I want to say to you first. |
Но есть кое-что, что я должен сказать тебе в первую очередь. |
Let me tell you something, Rose. |
Позволь мне сказать кое что, Роуз. |
You left out the part where you just want to see if I get eaten by something. |
Ты забыл сказать, что ещё хочешь проверить не съест ли меня кто-нибудь там. |