| I thought about something. | Знаешь, что я хотел тебе сказать? |
| I want contarte something. | Алиса, я хочу тебе сказать... |
| So there IS something? | Значит, вам действительно есть что сказать? |
| Jeff has something very important | Джефф как раз собирался сказать кое-что важное. |
| I must tell you something. | Вы... Послушайте, я должен вам кое-что сказать. |
| Is there something wrong? | Я звоню сказать, что задержусь. |
| Is there something that - | Могу я сказать, что я чувотвую? |
| You must know something. | Не хотите нам еще что-нибудь сказать? |
| You mean something artificial? | Биомеханизмы? Хотите сказать, это что-то искусственное? |
| Let me tell you something. | Я... Я хочу вам кое-что сказать. |
| It's something very important. | Я хочу сказать тебе нечто очень-очень важное. |
| He must've said something. | Должен же он был что-то тебе сказать. |
| It was something bad. | Ты позвонила мне, чтобы сказать что-то плохое. |
| Everybody will read something. | Пустая затея, я хотел сказать. |
| Someone, something, somebody. | Если хочешь что-то сказать, говори начистоту. |
| They were telling you something. | Возможно они пытались тебе что-то этим сказать. |
| Got something to say? | У вас есть, что сказать? |
| I have something to say. | У меня есть, что сказать вам. |
| You have something to say. | Нет, ты хотела что-то сказать, я слушаю. |
| He's something to say. | Человеку на самом деле есть что сказать. |
| First to tell you something! | Так вот, Тили, я хотел сказать... |
| May I tell you something, Father? | Можно сказать, падре? |
| Have you got something to say to me, lad? | Ничего не хочешь мне сказать? |
| I have something to say. | Есть кое-что, что я должен сказать. |
| Let me tell you something. | Должен тебе сказать, мой сын всегда честно старался. |