Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Something - Сказать"

Примеры: Something - Сказать
No, but I'm pretty certain I interrupted her looking for something. Нет, но я определенно могу сказать, что она что-то искала.
I think Mr Creek has something to tell us. Думаю, мистер Крик хочет вам что-то сказать.
You could have said something before it went too far. Может следовало что-нибудь сказать пока все не зашло слишком далеко...
And I'm not saying this is your failing, but something made Chris vulnerable. Я не хочу сказать, что это ваша вина, но что-то сделало Криса уязвимым.
I should have just said something. Мне надо было просто сказать что-то.
That's funny, you usually have something to say. Забавно, а всегда было, что сказать.
When Fraser showed Jo the photograph of Luke, maybe she said something to him then. Когда Фрейзер показал Джо фотографию Люка, она могла что-нибудь сказать ему в тот момент.
I do have something to say. У меня действительно есть, что сказать.
When I have something to tell them. Обязательно. Когда будет, что сказать.
Well, Daniel, there was something I wanted to say... Да, Даниель, я хотел тебе кое-что сказать...
You said to tell them s... something. Ты сказала что-то им с... сказать.
Deb, I have to tell you something. Деб, мне надо кое-что тебе сказать.
Someone has got something to say. Что ты хотела сказать папе, детка?
Wait, I want to tell you something. Подожди, я хочу кое-что сказать тебе.
I've got something to say to everybody. Я хочу сказать кое что вам всем.
Jenny, Tom has something he wants to tell you. Дженни, Том хочет кое-что сказать тебе.
I have to tell you something and it's not good. Я собираюсь сказать тебе кое-что и это не будет хорошей новостью.
There's something I should tell you. есть одна проблема, я должна тебе сказать.
Guys... I have something to tell you. Дети, я вам должна кое-что сказать.
Girls, I have something to tell you. Девочки, мне надо кое что сказать вам.
Richard, I have something to tell you. Ричард, я должна тебе кое-что сказать.
You're free until lunch, but I have to tell you something. Вы свободны до обеда, но я должна вам кое-что сказать.
Caroline, I have something to tell you. Кэролайн, я должен тебе кое-что сказать.
And I could just tell there was something different about him. И я могу лишь сказать что то особенное было в нем.
Well, then I better think of something great to say. Ну, тогда должен подумать, чтобы сказать что-то стоящее.