I have to tell you something. |
Я хотел тебе сказать... |
I've been wanting to tell you something. |
Я давно хотел тебе сказать. |
I had to tell you something. |
Я должен кое-что сказать. |
I want you to know something. |
Я хочу сказать тебе кое-что. |
I have something to tell you. |
Хочу кое-что тебе сказать. |
And shall I tell you something, Tony? |
Сказать тебе кое-что, Тони? |
I've... I've got something to say. |
Мне нужно тебе кое-что сказать. |
There's something I wanted to say in person. |
Я хотел кое-что сказать тет-а-тет. |
I've got to tell you something. |
Я должен сказать вам кое-что. |
I'm a comic I've something to say. |
мне есть что сказать. |
Got something to say, Detective? |
Хотели что-то сказать, детектив? |
Do you have something to say to me? |
Есть что сказать мне? |
Would you like to add something? |
Вы хотите что-то сказать? |
Kyoko has something to say to you. |
Киоко хотела что-то тебе сказать. |
Kati wants to tell you something. |
Кати хочет тебе что-то сказать. |
Can I tell you something? |
Можно что-то вам сказать? |
Have you got something to say? |
Вам есть, что сказать? |
Well, you should've said something. |
Нужно было что-то сказать. |
Have you got something to say, Julius? |
Хочешь что-то сказать, Джулиус? |
Sounds like something Dave would say. |
Дэйв мог бы такое сказать. |
She just wants to tell you something. |
Она только хотела сказать, |
I have to go and tell him something. |
Я забыла ему кое-что сказать. |
Detective Baek, I have something to tell you. |
мне нужно вам кое-что сказать. |
I have something to say. |
Мне надо сказать тебе кое-что. |
We've got something to say |
Сказать хотим мы кое-что. да? |