| Speak if you know something. | Говори, если есть что сказать. |
| Elaine, I have to tell you something. | Мне надо кое-что тебе сказать. |
| Let me tell you something, okay? | Позволь мне кое-что сказать тебе. |
| I've got to tell you something. | Я хочу тебе кое-что сказать. |
| I've got something to tell you. It's urgent. | Мне нужно сказать тебе кое-что. |
| You better tell me something. | За 45 долларов мог что-нибудь сказать! |
| You got something you want to say? | Тебе есть что сказать? |
| There is something I have decirte... | Должен тебе кое-что сказать. |
| You wanted to talk about something. | Ты хотел мне что-то сказать. |
| Can I tell you something? | Могу ли я вам кое-что сказать? |
| He must've said something. | Он должен был что-то сказать. |
| I've got something to say. | Я хотел кое-что сказать. |
| Now you want to tell us something? | Хочешь ещё что-нибудь сказать? |
| I wanted to tell you something. | Хотела тебе сказать кое-что. |
| I have something to say. | Ты что-то хочешь сказать? |
| I've got something to tell you. | Мне нужно кое-что сказать тебе. |
| Are you trying to tell me something? | Ты пытаешься мне что-то сказать? |
| He must have something to tell us. | Он что-то должен нам сказать. |
| There's something I got to tell you. | Я должен тебе что-то сказать. |
| You have something that you want to say? | Ты хочешь что-то сказать? |
| I need to tell you something. | Я давно хотела тебе сказать... |
| Wait. I have something to say to my partner. | Мне надо кое-что сказать партнеру. |
| Now you got something to say? | Ты хочешь нам что-то сказать? |
| No, I have to tell you something. | Я хочу тебе что-то сказать. |
| I... I have something to say to him. | Мне нужно сказать ему кое-что. |