| I got something to tell you. | Я должна вам кое-что сказать. |
| Do you have something to say? | У вас есть что сказать? |
| something I want to tell you. | что я хотел тебе сказать. |
| I have something that I'd like to say. | Я хочу что-то вам сказать. |
| Ronan's got something to say. | Ронан хочет что-то сказать. |
| You got something you want to say to me? | Что-то хотел мне сказать? |
| You got something to tell me, Harold? | Есть что сказать, Гарольд? |
| You got something to say now? | Что? есть что сказать? |
| I've got something to say! | Мне есть что тебе сказать! |
| Tell me something I don't already know. | Больше тебе нечего сказать? |
| Arsene, I must tell you something... | Я должна тебе кое-что сказать. |
| I wanted to tell you something. | Я хотела тебе кое-что сказать. |
| I have something to tell you. | Я должна кое-что тебе сказать. |
| There's something I have to tell you. | Я должна сказать тебе кое-что. |
| I have something I need to tell you. | Я должна кое-что вам сказать. |
| Let me tell you something: | Я тебе вот что хочу сказать: |
| Now, I have something to say. | Я хочу тебе кое-что сказать. |
| Have you something to say? | Ты хотел что-то сказать? |
| Look, there's something I need to tell you. | Я хотел сказать тебе кое-что. |
| I must tell you something! | Хочешь мне кое-что сказать? |
| I've got something to tell you. | Мне нужно тебе что-то сказать. |
| That was just something to say. | Просто нужно было что-то сказать. |
| Gothi wants to tell us something. | Готти хочет что-то сказать. |
| I have to tell you something... | Я должна что-то сказать... |
| I must tell you something. | Я должна сказать тебе что-то. |