I got something to tell you. |
Я должна вам кое-что сказать. |
Do you have something to say? |
У вас есть что сказать? |
something I want to tell you. |
что я хотел тебе сказать. |
I have something that I'd like to say. |
Я хочу что-то вам сказать. |
Ronan's got something to say. |
Ронан хочет что-то сказать. |
You got something you want to say to me? |
Что-то хотел мне сказать? |
You got something to tell me, Harold? |
Есть что сказать, Гарольд? |
You got something to say now? |
Что? есть что сказать? |
I've got something to say! |
Мне есть что тебе сказать! |
Tell me something I don't already know. |
Больше тебе нечего сказать? |
Arsene, I must tell you something... |
Я должна тебе кое-что сказать. |
I wanted to tell you something. |
Я хотела тебе кое-что сказать. |
I have something to tell you. |
Я должна кое-что тебе сказать. |
There's something I have to tell you. |
Я должна сказать тебе кое-что. |
I have something I need to tell you. |
Я должна кое-что вам сказать. |
Let me tell you something: |
Я тебе вот что хочу сказать: |
Now, I have something to say. |
Я хочу тебе кое-что сказать. |
Have you something to say? |
Ты хотел что-то сказать? |
Look, there's something I need to tell you. |
Я хотел сказать тебе кое-что. |
I must tell you something! |
Хочешь мне кое-что сказать? |
I've got something to tell you. |
Мне нужно тебе что-то сказать. |
That was just something to say. |
Просто нужно было что-то сказать. |
Gothi wants to tell us something. |
Готти хочет что-то сказать. |
I have to tell you something... |
Я должна что-то сказать... |
I must tell you something. |
Я должна сказать тебе что-то. |