| You've got something to tell me? | Ты хотел мне что-то сказать? |
| But you want something to say? | Но ты желаешь что-нибудь сказать? |
| Did you forget to tell me something? | Ты забыл что-то сказать мне? |
| It might tell us something. | Это может нам что-то нам сказать. |
| You have something to say, Major? | Хотите что-то сказать, майор? |
| I have to tell you something. | Мне нужно тебе сказать кое-что |
| I want to tell you something. | Я хочу тебе кое-что сказать. |
| I want to tell you something. | Я хочу вам кое-что сказать. |
| Me too. I have something I need to tell you. | Я должен сказать тебе кое-что. |
| I got something to tell you! | Я тебе хотел сказать кое-что! |
| Will you tell me something? | Вы могли бы сказать мне ещё кое-что? |
| Listen to me! I have to tell you something. | Мне нужно тебе кое-что сказать. |
| I got something to tell you, Casper. | Хочу тебе кое-что сказать. |
| Marion, I have to tell you something. | Я должен сказать тебе кое-что. |
| You got something to say? | Кон, ты хочешь мне что-то сказать? |
| You got something to tell me? | Хочешь мне что-то сказать? |
| There's something the elder has to tell you. | Старейшина что-то хочет вам сказать. |
| I want to tell you something. | Я хочу тебе что-то сказать. |
| Cooper also has something that he'd like to say. | Купер тоже хочет что-то сказать. |
| I wanted to tell you something. | Я хотел сказать вам что-то. |
| I wished I could think of something to say. | Я хотел попытаться что-нибудь сказать. |
| Is there something you want to tell me? -No. | Ты хочешь мне что-то сказать? |
| Raymond has something to say to you. | Рэймон хочет что-то тебе сказать. |
| I have to tell her something | Я должен сказать ей. |
| I have something to say to you. | Я должен что-то сказать тебе! |