Everybody, I have something to tell you. |
Я должна вам все кое-что сказать. |
Marcello,... I have to tell you something. |
Марчелло, ...я должна тебе что-то сказать. |
Fractals, there's a number screaming to tell us something. |
Везде присутствует число, которое пытается сказать нам что-то. |
If something is wrong, you got to let me in. |
Если что-то не так, ты должен сказать мне. |
I'm about to tell you something that's going to upset you. |
Я собираюсь сказать то, что вас расстроит. |
I hope it's something good. |
Я приехала сказать вам кое-что Я надеюсь, это что-то хорошее |
The other night on the porch, I felt you were trying to tell me something. |
В ту ночь на крыльце, я чувствовала, что ты мне что-то хотел сказать. |
And I keep thinking to myself maybe I could've said something different. |
И продолжаю раздумывать, что я мог сказать что-то другое. |
Well, your gut must be telling you something. |
Ну, вы можете сказать хоть что-нибудь. |
In this time of crisis, our King has something to say. |
В это тяжёлое время, нашему королю есть что сказать. |
But this money might tell us something. |
Но эти деньги могли бы сказать нам кое-что. |
Thing is, Marissa... there's something we need to tell you... about Eric. |
Дело в том, Марисса... нам нужно вам кое-что сказать... об Эрике. |
I saw something weird earlier and I don't know who to report it to. |
Я видела кое-что странное и не знаю, кому об этом сказать. |
Mr. Pitt, I have something to tell you. |
Мистер Питт, мне нужно вам кое-что сказать. |
You've got to give me something, Joss. |
Джосс, ты должна мне что-нибудь сказать. |
I should've said something earlier, but I thought it was Alec's place. |
Следовало сказать тебе раньше, но я думала, что это Алек должен сделать. |
You're saying I can do something to change the outcome. |
Хочешь сказать, что я могу изменить его исход. |
I'm saying you could do something to change the way the partners feel about you. |
Я хочу сказать, что ты можешь изменить отношение партнёров к себе. |
There was something I just couldn't bring myself to say when we last met. |
Здесь есть кое что, что я не могла вам сказать при нашей последней встрече. |
My son has something to tell you. |
Мой сын хочет кое-что вам сказать. |
So, we have something we need to say to you. |
Так, нам нужно кое-что сказать вам. |
But Lieutenant Pine's past had something to say. |
Но прошлому лейтенанта Пайна было что сказать. |
Kaena, there's something I must tell you. |
Каина, я должен сказать тебе что-то. |
We had to tell them something. |
Мы же должны были им что-то сказать. |
You told me something that was really difficult for you. |
Ты сказал мне что-то, что тебе было очень трудно сказать. |