Английский - русский
Перевод слова Something
Вариант перевода Сказать

Примеры в контексте "Something - Сказать"

Примеры: Something - Сказать
You should have said something sooner. Вам следовало сказать об этом раньше.
Maybe the art is saying cows know something we don't. Возможно художник хочет сказать, что коровы знают что-то, чего не знаем мы.
Which means the both of you have something awful to tell me. Это означает, что вы оба собираетесь сказать мне что-то ужасное.
Let me tell you something, folks, I've played that song before. Позвольте мне сказать вам, ребятки, я проходил через это.
You're looking at me like you want to tell me something. Вы так на меня смотрите, будто хотите что-то мне сказать.
Here's the sermon, for once you'll have something to say. Вот проповедь, на этот раз у тебя будет что сказать.
Eytukan, I have something to say. Эйтукан, мне есть что сказать.
Your body is telling you something. Твое тело что-то пытается тебе сказать.
I have something to tell you. Дженис, я должен сказать тебе что-то.
Blanca, I had to tell you something, but I forgot what. Бланка, я хотела тебе что-то сказать, но забыла.
I have something I need to say. М: Я должен кое-что сказать.
All right, well, I got to tell him something. Ладно, я должен ему кое-что сказать.
You can tell me that that kiss meant something. Ты можешь сказать, что это был не просто поцелуй.
And if you want to talk about Leonardo, let me tell you something... И если ты хочешь поговорить о Леонардо, позволь мне сказать кое-что...
If you've got something to say... Если вам нужно ему что-то сказать...
I've been thinking about that since your office called and I have something to say. Я думала об этом с тех пор, как мне позвонили из вашего офиса во вторник, и я должна кое-что сказать.
Rory, I feel like I really need to tell you something. Рори, мне кажется, мне очень нужно кое-что тебе сказать.
I hear you, but all I'm saying is, don't do something rash. Понимаю и лишь хочу сказать, что не надо действовать сгоряча.
Before you say no, I want you to consider something. Прежде чем сказать нет, хочу, чтобы ты кое-что решил.
Don't go away, I have something really, really important to say. Только не уходи, мне нужно тебе что-то очень важное сказать.
Dennis, I want to tell you something. Дэннис, я хочу кое-что тебе сказать.
Daddy's bad friend made Mommy tell him something. Плохой папин друг заставил её кое-что ему сказать.
That's something to be thankful for. Хотя бы за это нужно сказать спасибо.
I'm thinking he might have something to say. Может, ему есть что сказать.
Barry said he had something to tell me. Барри сказал, что он что-то хочет сказать мне.