| I've got something to say to you. | Я хочу сказать вам лишь одно слово. |
| I know I should have said something. | Знаю, что должна была вам сказать. |
| I want to tell you something, Marci. | Хочу тебе кое-что сказать, Марси. |
| Look, I want to tell you something. | Слушай, я хочу кое-что тебе сказать. |
| There's something you should know. | Послушай, я хочу тебе кое-что сказать. |
| You said tell you something you don't know. | Вы попросили сказать вам что-нибудь, что вы не знаете. |
| Marge, there's something I need to tell you. | Мардж, я должен тебе сказать кое-что. |
| Executive Officer Martin Pascal has something he'd like to say to you. | Старпом Мартин Пэскал хочет вам кое-что сказать. |
| Yes, I have to tell her something. | Да. Мне нужно кое-что ей сказать. |
| And I'm trying to make something up on the closet. | И пробую, сидя на унитазе, сказать что-то сам. |
| You wanted to tell me something at the park. | Вы мне что-то хотели сказать в парке. |
| That I missed something in those other kids? | Вы хотите сказать, что я что-то пропустил при осмотре других детей? |
| Maybe she has something to say. | Может быть, у неё есть, что тебе сказать |
| I'm upset because Mateo's Daddy didn't tell me something he should have. | Я расстроена потому что Папочка Матео не сказал мне то, что должен был сказать. |
| You know, you could've said something to me before sending the cavalry into my apartment. | Могла бы сказать что-нибудь, прежде чем отправлять кавалерию в мою квартиру. |
| Although I do hear this little voice in the back of my head trying to tell me something. | Хотя и слышу тоненький голосок в моей голове, пытающийся сказать мне что-то. |
| Now we got to think of something to tell Frank. | Теперь надо подумать, что сказать Фрэнку. |
| But though I doubt that even the experts can tell about this phenomenon, something definite. | Но впрочем я сомневаюсь, что даже специалисты смогут сказать по поводу этого явления, что-то определённое. |
| I have to tell you something. | У меня есть, что вам сказать. |
| I have to tell you something. | У меня есть что сказать тебе. |
| You can say no if you don't want something. | Это неправда, можно сказать "нет", если не хочешь. |
| I have something to tell you, and we don't have much time. | Мне надо вам кое-что сказать, но у нас мало времени. |
| There's something I have to say to her. | Бэт, мне надо сказать ей что-то очень важное. |
| Should have said something to you. | Может, тебе еще что-то следует мне сказать? |
| Aunt Josephine, we have to tell you something. | Тётя Жозефина, мы должны вам кое-что сказать. |