Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
If she were any tighter, she'd snap. Если бы она напряглась еще больше, то это было бы неожиданно.
Did she tell what she was feeling? Она не говорила тебе, что она ощущала?
If she was there all night, she won't fall now. Если она была там всю ночь, то не свалится и сейчас.
If there's a problem, she can tell us what she feels. Если возникнут проблемы, она сможет сказать нам об этом.
You know, like she says, she was all about the academics. Как она и сказала - ее занимала только учеба.
For a few minutes, she'd... forget how lonely she was. На несколько минут, но она... забывала о том, насколько была одинока.
I thought you said she had them because she was bald. Но, по твоим словам, она носила их потому, что была лысой.
Only, she got sick, because she worked at Clucksten's. Но она заболела из-за того, что работала на ферме.
But she's more fragile than she seems. Да, но она тоже уязвима.
As she grew up, she gave up her playthings. Она подросла и оставила свои игрушки.
If she has ulterior motives, lambda, then she's evil, epsilon. неё есть скрытые мотивы, Лямбда, следовательно она зло, Эпсилон." Именно.
Not since the morning she - she disappeared. С утра того дня, как она... пропала.
Jemaine, she said she had mousse. Джемейн, она сказала, что есть мусс.
If Alena did decide to kill Grossman out of vengeance, she might know more than what she told you before. Если Элена решила убить Гроссмана из мести, она может знать больше, чем сказала вам раньше.
Grossman discovered she was stealing from the store, and she killed him to keep her secret safe. Гроссман обнаружил, что она воровала из магазина и она убила его, чтобы сохранить свой секрет.
No sooner does she tell you who you are, then she blows up. И вскоре после того, как она рассказывает вам, кто вы такие, Она взрывается.
Two weeks ago she was killing for the Presidency, now she's skipping Movie Night. Две недели назад она была готова убить за Президентство, а теперь она пропускает Ночь Кино.
And like most superstars, she knows what she's good at... И, как большинство суперзвезд, она знает, в чем она хороша...
Since she's a girl and everything, she knows how to. Она ведь женщина и все такое, она знает как это делать.
But she never stopped looking, so she didn't see. Но она не переставала искать и поэтому не замечала этого.
See, Jenny, she had this agenda which she told us about. У Дженни был план, которым она с нами поделилась.
You never saw what she was like when she was alonewith me, brian. Ты никогда не видел, какой она была, когда оставалась наедине со мной, Брайан.
So she broke down and told him where she was. Так что она не выдержала и рассказала ему, где была.
Well... she called me out on this she was totally right. Ну... она отозвала меня от пациента. и была полностью права.
This wàó she càn protect herself when she needs. Так она сможет защитить себя, если понадобится.