Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
When she's in a women's prison... she'll see the relationship. Когда она попадет в женскую тюрьму, сразу же уловит эту связь.
First, she slapped me, and then, she told the principal. Сначала она ударила меня, а потом сказала директору.
I suppose she just... you know, she values her privacy. Думаю, она слишком опекает свою личную жизнь.
Yes, she is a desperate woman Who has said that she can't live without this dog. Да, она отчаявшаяся женщина, которая заявила, что не может жить без этой собаки.
And sometimes she'd cry when she woke up because waking up made him gone. Иногда она плакала, когда просыпалась потому что он исчезал из-за этого.
When she's not on active status, she serves as a professor of astrophysics at Duke. Когда она не задействована, она работает профессором астрофизики в Дюке.
I mean, when she was Saskia, she always found me. Я имею в виду, когда она была Саскией она сама всегда находила меня.
When she told me about Crane, she was scared for her life. Когда она мне рассказывала про Крэйна, она правда боялась за свою жизнь.
And if she chooses Germany, it looks like she stands for techno and schnitzel. И если она выберет Германию, значит она поддерживает технологии и шницели.
Apparently, she... she attacked someone. Говорят, она... она напала на кого-то.
The doctor says she'll be fine, but she's not waking up. Врачи говорят что с ней всё будет в порядке, но она не просыпается.
No, she said she didn't see it. Нет, она сказала, что ничего не видела.
Last time she came, she gave them all an earful. В последний ее приход она тут наговорила всякого.
I think she was looking at herself when she was attacked. Думаю, она смотрела на себя, когда на неё напали.
And we believe she was hospitalized because of mental problems but she stopped taking her medication since being released. И мы считаем, что из-за своих проблем с психикой она была госпитализирована, но прекратила принимать препараты с тех пор, как ее выписали.
We believe she will continue to kill as long as she encounters stressors that set her off. Мы уверены, что она будет продолжать это делать до тех пор, пока будут появляться стрессовые факторы, которые ее заводят.
Your wife... she's outside, she won't leave. Ваша жена... она снаружи и не уходит.
If she's not caught she'll get tipped off and move her operation like every time before. Если её не возьмут с поличным, то спугнут, и она переместит свой бизнес, как и всякий раз до этого.
Pardon my language, but... she deserved what she got. Простите за выражение, но... она заслужила то, что получила.
And she proved she was her father's daughter. И она доказала, что является истинной дочерью отца.
I think she knows she overreacted. Думаю, она знает, что погорячилась.
It seems like she knows more than she lets on. Кажется, она знает больше, чем делает вид.
This states that she does not now nor does she intend to play a percussive or brass instrument. Она подтверждает, что не играет и не намеревается играть на ударных или духовых инструментах.
It's all about she feels like she has to kill her beast. Она описала все свои чувства, когда ей пришлось убить свое чудовище.
Officer, I swear, she told me she was three. Офицер, я клянусь, она сказала, что ей уже три года.