| When she came in, she was broken, scared of her own shadow. | Когда она пришла, она была раздавлена, боялась даже собственной тени. |
| I heard she doesn't let anyone take her photograph so that she can still go undercover. | Слышал, она не позволяет себя фотографировать, чтобы она могла быть под прикрытием. |
| After Dr. Posner's presentation, she stayed for the Qamp; A, which went rather late, and then she left. | После презентации доктора Познера она осталась на вопросы-ответы, что закончилось довольно поздно, потом она ушла. |
| When she's drunk, she hides in the bathroom. | Когда она пьяна, она обычно скрывается в уборной. |
| If she knew, she'd call off the whole wedding. | Если она узнает, то отменит свадьбу. |
| Okay, Chief, she says she doesn't have an I.D. | Шеф, она сказала, что у нее нет удостоверения личности. |
| Well, she's obviously concerned, and she's jumping on the first plane out. | Она определенно обеспокоена и села на первый же самолет. |
| But she's frightened, and she's not talking. | Она испугана, и ничего не говорит. |
| If she'd had a sword, she would have taken my kingdom. | А окажись у неё меч, она захватила бы мой трон. |
| I bet she told him whatever dirt she knew about Mike and Bobby. | Держу пари, она рассказала ему обо всех гнусностях, известных ей о Майке и Бобби. |
| And as soon as she could escape, she'd be coming for you. | И как только она сможет спастись, сразу же за тобой приедет. |
| But I'll bet she cheers up when she sees you. | Но уверен, она обрадуется, когда увидит тебя. |
| We've been listening, she said she told you. | Мы все слышали - она сказала, что назвала вам код. |
| If she could lock down the Hub, she must've installed a way of reversing it. | Если она смогла блокировать центр, значить есть способ это отменить. |
| (orson speaks indistinctly) she saw that weakness, and she ran with it. | Она знала об этой слабости, и играла на ней. [Психиатрическая больница Элм Ридж. |
| You know, when she was 3 years old, she asked Santa to bring her a stethoscope. | Знаешь, когда ей было З года, она попросила Санту подарить ей стетоскоп. |
| Once she regained her memory, she... | Когда память вернулась к ней, она... |
| No, she says she can't forgive herself for abandoning Mario. | Нет, она заявляет что не может простить себя за оставление Марио. |
| 'Cause if she remembers, just for a second, she'll burn up. | Она сгорит, если хоть на мгновение всё вспомнит. |
| Because when she heard my name, the way she looked at me... | Она так на меня посмотрела, когда услышала моё имя... |
| Come on, she was your favourite possession, and she dumped you. | Да ладно, она была твоей любимой собственностью, и она бросила тебя. |
| And-and she looks like she's gained weight. | И, похоже, что она толстеет. |
| Gail says she hates her father but she doesn't mean it either. | Гейл говорит, что ненавидит своего отца, но она это тоже не всерьёз. |
| 'Cause if she found out, then she will die. | Потому что если она узнает, то погибнет. |
| And that she's lived her whole life that way because she can just be crushed by disappointment. | И так она жила всю свою жизнь потому, что разочарование может просто её раздавить. |