Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
That means she wants to think about what she says next. Это значит, что она хочет подумать, что дальше сказать.
I hoped that she might, but she didn't. Я надеялся, что расскажет, но она не рассказала.
Still, she could keep the baby if she wanted to. Но она по-прежнему может оставить ребенка, если захочет.
It's like maybe all the free time she has, she's just waiting. Может все свободное время она проводит, в ожидании.
If she sees me, she'll just be frightened again. Если она увидит меня, просто испугается снова.
So, she may be guilty of a few misdemeanors, but she certainly didn't kill anybody. Она может быть виновна в нескольких мелких правонарушениях, но она определенно никого не убивала.
And she literally like screamed when she saw her. И она буквально закричала, как её увидела.
We musta broke up just before she found out she was pregnant. Мы расстались перед тем, как она узнала, что беременна.
Well, she said she wanted to end it. Что ж, она сказала, что хотела покончить с этим.
Joanna says you're to stop ringing her and she meant what she said. Джоанна сказала, чтоб вы прекратили звонить ей, говорила она серьезно.
Well, we both know how reckless she can when she's angry. Мы оба знаем насколько она становится жестокой, когда злится.
If she gets wind of your coming, she might run out on you. Если она "пронюхает" о вашем приезде - то может опять сбежать от вас.
Yes, and eventually, she got what she wanted. Да, и в конечном счете она получила то, чего хотела.
Well, then, she's embarrassed because she's keeping something from you. Значит она смущена, поскольку скрывает что-то от тебя.
Look, she's not your best friend if she wants you to destroy her medical records. Она никак не твой лучший друг, если просит уничтожить ее медицинские записи.
But she said that she would tell you, and you've been so happy. Но она сказала, что все расскажет тебе, и еще ты был так счастлив...
Well, she - I think she's embarrassed to talk about it. Думаю, она стесняется говорить об этом.
Not only did she recapture and kill Walter, she performed the ritual of resurrection. Она не только поймала и убила Уолтера, она ещё совершила обряд воскрешения.
I am sure if you think she is capable, then she will be great. Уверена, если ты думаешь, что она подходит, тогда все будет отлично.
If she thinks that's me, she's under a complete misapprehension. Если она думает, что он такой, у нее совершенно неправильное представление.
Just because Donna's got her charity she thinks she can call me selfish. Видите-ли, раз Донна занимается благотворительностью, то ей кажется, что она вправе называть меня эгоистом.
Maybe she flew him out here because she was scared. Она могла вызвать его сюда, потому что была напугана.
Over coffee she told me she had seen the fight. За чашкой кофе она рассказала мне, что видела бой.
Then she saw that I'd seen her and she smiled at me. Тут у меня на глазах выступили слёзы а когда я их утер, она уже исчезла.
Only because she can't conjugate when she's angry. Только потому что она неправильно спрягает, когда злится.