Leslie Knope is running for city council too, and she's earned everything she's ever gotten. |
Лесли Ноуп тоже избирается в городской совет и она заработала всё, что когда-либо получала. |
But when Miss Tanner woke up, she say she will fire me if I say anything about the gun. |
Но когда мисс Таннер проснулась, она сказала, что уволит меня если я что-нибудь скажу про оружие. |
It means she got whatever she needed. |
Это значит она получит все что ей надо. |
Well, she says she's not. |
Ну, она говорит, что нет. |
He was afraid she'd move on if she did. |
Он боялся, что она переедет, если сдаст его. |
If she's that crazy, she might say yes. |
Если она впрямь чокнутая, может, и согласится. |
So she picks somebody, a man that she sees every day at school, Joe Ramsey. |
И поэтому она выбирает мужчину, которого видит каждый день в школе, Джо Рэмзи. |
But she said, I'd see, when she was gone. |
Но она сказала, что я пойму, когда ее не станет. |
It's like she kept us all on hold when she disappeared. |
Будто она подвесила нас в состоянии ожидания, когда исчезла. |
And... everything she gave you, she took two things away. |
Но... что-бы она не дала тебе, забирала в двойне больше. |
Cruel would mean she cared what she was doing. |
Жестокость означала бы, что ей не все равно, что она делала. |
If she wants to live, she has to say something to mitigate the circumstances. |
Если она хочет жить, ей нужно что-то сказать для смягчения вины. |
Sally does what she can, but she can't lift a bale of hay. |
Салли старается как может, но она не в силах и охапку сена поднять. |
And she told you she doesn't know where he is. |
Она же сказала вам, что не знает, где он. |
'cause she's small, but she's fast. |
Потому что она маленькая, но быстрая. |
Turner was all she ever talked about and she'd become really secretive in the last few weeks. |
Она только и делала, что говорила о Тернере, и в последние несколько недель она стала очень скрытной. |
But the last six months she has deteriorated and she's on the active list so... |
Но последние шесть месяцев она ухудшилось и она на активном список так... |
Because she tried to commit suicide and that's why she's in here. |
Потому что она пыталась совершить самоубийство, поэтому она и здесь. |
Just because she's president of the condo board, she acts like this building's her kingdom. |
Только потому что она президент правления кондоминиума она ведёт себя так, будто дом - это её королевство. |
Sally told her roommate she was off to see Turner the night she disappeared. |
Салли сказала своей соседке по комнате, что идет на встречу с Тернером в ту ночь, когда она пропала. |
And she's not as tough as she looks. |
Она не такая сильная, какой кажется. |
When she's ready, she'll reach out. |
Когда будет готова, она заговорит. |
Because she drives me crazy when she's in charge of these things. |
Потому что она сводит меня с ума когда затевает подобное. |
I figured she'd be able to process the divorce like half the kids she knows have. |
Я рассчитывал на то, что она будет в состоянии вынести и пережить тот развод, как и половина ее знакомых ребят. |
Even though she doesn't live with me she still needs my protection. |
Хоть даже она и не живет со мной, - ей все еще нужна моя поддержка. |