Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
Leslie Knope is running for city council too, and she's earned everything she's ever gotten. Лесли Ноуп тоже избирается в городской совет и она заработала всё, что когда-либо получала.
But when Miss Tanner woke up, she say she will fire me if I say anything about the gun. Но когда мисс Таннер проснулась, она сказала, что уволит меня если я что-нибудь скажу про оружие.
It means she got whatever she needed. Это значит она получит все что ей надо.
Well, she says she's not. Ну, она говорит, что нет.
He was afraid she'd move on if she did. Он боялся, что она переедет, если сдаст его.
If she's that crazy, she might say yes. Если она впрямь чокнутая, может, и согласится.
So she picks somebody, a man that she sees every day at school, Joe Ramsey. И поэтому она выбирает мужчину, которого видит каждый день в школе, Джо Рэмзи.
But she said, I'd see, when she was gone. Но она сказала, что я пойму, когда ее не станет.
It's like she kept us all on hold when she disappeared. Будто она подвесила нас в состоянии ожидания, когда исчезла.
And... everything she gave you, she took two things away. Но... что-бы она не дала тебе, забирала в двойне больше.
Cruel would mean she cared what she was doing. Жестокость означала бы, что ей не все равно, что она делала.
If she wants to live, she has to say something to mitigate the circumstances. Если она хочет жить, ей нужно что-то сказать для смягчения вины.
Sally does what she can, but she can't lift a bale of hay. Салли старается как может, но она не в силах и охапку сена поднять.
And she told you she doesn't know where he is. Она же сказала вам, что не знает, где он.
'cause she's small, but she's fast. Потому что она маленькая, но быстрая.
Turner was all she ever talked about and she'd become really secretive in the last few weeks. Она только и делала, что говорила о Тернере, и в последние несколько недель она стала очень скрытной.
But the last six months she has deteriorated and she's on the active list so... Но последние шесть месяцев она ухудшилось и она на активном список так...
Because she tried to commit suicide and that's why she's in here. Потому что она пыталась совершить самоубийство, поэтому она и здесь.
Just because she's president of the condo board, she acts like this building's her kingdom. Только потому что она президент правления кондоминиума она ведёт себя так, будто дом - это её королевство.
Sally told her roommate she was off to see Turner the night she disappeared. Салли сказала своей соседке по комнате, что идет на встречу с Тернером в ту ночь, когда она пропала.
And she's not as tough as she looks. Она не такая сильная, какой кажется.
When she's ready, she'll reach out. Когда будет готова, она заговорит.
Because she drives me crazy when she's in charge of these things. Потому что она сводит меня с ума когда затевает подобное.
I figured she'd be able to process the divorce like half the kids she knows have. Я рассчитывал на то, что она будет в состоянии вынести и пережить тот развод, как и половина ее знакомых ребят.
Even though she doesn't live with me she still needs my protection. Хоть даже она и не живет со мной, - ей все еще нужна моя поддержка.