Примеры в контексте "She - Она"

Примеры: She - Она
If it's somebody she visited frequently, she was part of a normal picture. Если кому-то она часто приезжала, она была частью нормальной картины.
But when I asked Eurus what she was doing, she said... Но когда я спросил Эврус, что она делала, она ответила...
And she tells him about the dude that she's cleaning for. Она рассказала ему о хозяине дома, где она работает.
Later on I realized that she used that fear to make them do what she wanted. Позднее я осознал, что этим страхом она ими управляла.
Then she came up here and... she killed herself. Потом она поднялась сюда и покончила с собой.
It's the diary she kept the year she was pregnant with me. Это её дневник того года, когда она была беременна мной.
At least if she was Mexican she'd be ashamed of herself. Если бы она была мексиканкой ей было стыдно.
The moment she became Secretary of State, she got the Republicans to remove me from the Foreign Relations Committee. Став госсекретарем, она убедила республиканцев убрать меня из комитета по внешним делам.
And imagine what she might say now if she could see you. И представь, что бы она сейчас сказала.
Technically, she can stay here as long as she wants. Юридически, она остается здесь, сколько пожелает.
Without doubt, she will kill again if she has the opportunity. Несомненно, она убила бы снова, будь такая возможность.
But she came back to me when she saw how close Cross was to cracking my formula. Но она вернулась ко мне, увидев, как близко Кросс подобрался к воссозданию моей формулы.
Whoever this woman is, she knew exactly what she was doing. Кем бы ни была эта женщина, она точно знала, что делала.
If she wants a deal, she'll get one. Если она хочет сделку, мы ей ее дадим.
Even though she was born here, she's a foreigner to this state. Даже несмотря на то, что родилась здесь, она все равно чужая для этой страны.
Maybe she cheated on him and she's pregnant. Может быть, она изменяла ему и забеременнела.
And you know that if your Madre, she knows... she would throw you out. И вы понимали, что если "ваша мама" узнает об этом, она тут же вышвырнет вас на улицу,...
Tessa said that she found Lily talking to some guy she'd never met before. Тесса сказала, что она увидела, как Лили говорила с незнакомым парнем.
Okay, she is dangerous and she needs to stay away from all of us from now on. Она опасна и должна держаться подальше от всех нас.
Who does she think she is, giving me an ultimatum... Сейчас она поставила передо мной ультиматум...
If she gets hungry she could kill a whole NBA team. И если она проголодается, она может убить всю команду НБА.
When she talked to me, she wasn't a suspect. Когда она говорила со мной, она не была подозреваемой.
But when she became a suspect, I advised her to keep quiet until she had counsel. Как только она стала подозреваемой, я посоветовал ей молчать, пока она не проконсультируется.
There she'll get the structure and discipline she needs right now. Там она получит дисциплину, в которой она сейчас нуждается.
I mean, if she wanted to make money, she would sell seashells by the subway. Я имею в виду, если она хочет делать деньги, ей надо продавать ракушки в метро.