| Every time she tried to escape she was flogged. | Каждый раз, когда она пыталась сбежать, ее пороли. |
| Yes, and if she's moving here she has to meet some new people, make some friends. | Да, и она движется дальше, ей необходимо познакомиться с новыми людьми, завести несколько друзей. |
| If she sees the police, she'll set it off. | Если она увидит полицию, то взорвёт бомбу. |
| At first, she was mad and then she was glad. | Сначала она разозлилась, а потом обрадовалась. |
| Two busts for solicitation, back when she was Jessica Gilroy before she married Tony Allen. | Два ареста за приставание к мужчинам, когда она еще была Джессикой Гилрой до замужества с Тони Алленом. |
| History log can pinpoint where she was when she called. | По журналу истории можно определить где она была, когда позвонила. |
| And she always brags about all the famous people she's met. | Еще она всегда хвастается, с какими знаменитостями ей повезло встретиться. |
| And she's comforted by him because she loves her Uncle Joey so much. | И он её успокаивает, потому что она так любит своего дядю Джоуи. |
| Wherever she went, she was assured of an applause which sprang from some deep-seated affection and respect. | Куда бы она ни пошла, ее сопровождали аплодисменты, которые символизировали глубокую привязанность и уважение к ней народа. |
| I guess it sunk into her because she did stop and she's a different person now. | Думаю, до неё дошло, потому что она бросила и теперь другой человек. |
| Maybe she saw something that she shouldn't have. | Может, она видела что-то, чего не должна была. |
| Anyway and then she told me, that she was pregnant with his child. | Она сказала мне, что беременна от него. |
| Did you know she sang as she burned? | Вы знали, что она пела, пока горела? |
| Imagine what she'd say if she saw us two... working for Salem. | Представь, что бы сказала она, увидев нас, работников Салема. |
| I've seen Johanna and she said she'd leave with me tonight. | Я видел Джоанну и она бежит со мной сегодня. |
| The maid that was going to testify... she... she was found dead. | Свидетельница, которая собиралась давать показания... она... она найдена мертвой. |
| Whenever she gets stressed out, she smokes. | Как только она нервничает, она курит. |
| Not only did she have killer personal style, but she had a smorgasbord of powers. | Она не только имела убойный стиль, но и разнообразные способности. |
| But she was so offended, she moved out and forbade us to see you. | Но она была так оскорблена, что уехала и запретила нам видеться с тобой. |
| All she keeps saying is how much she likes you. | А она все повторяет, как ты ей нравишься. |
| Well, she has said she wants to give it another shot. | Она сказала, что мы должны дать нам ещё один шанс. |
| Whatever she knows, she's not telling. | Если что-то и знает, она не расскажет. |
| You guys know she's not my favorite person, but she was great. | Вы, ребята, знаете, что я ее недолюбливаю, но она была великолепна. |
| You know, my sister has been sending me listings, and she found a place that she really loves. | Знаешь, моя сестра присылала мне распечатки, и она нашла место, которое ей очень понравилось. |
| If she was on foot, she couldn't have gotten far. | Если она была без машины, далеко убежать не могла. |