Every time she tried to escape she was flogged. |
Каждый раз, когда она пыталась сбежать, ее пороли. |
Yes, and if she's moving here she has to meet some new people, make some friends. |
Да, и она движется дальше, ей необходимо познакомиться с новыми людьми, завести несколько друзей. |
If she sees the police, she'll set it off. |
Если она увидит полицию, то взорвёт бомбу. |
At first, she was mad and then she was glad. |
Сначала она разозлилась, а потом обрадовалась. |
Two busts for solicitation, back when she was Jessica Gilroy before she married Tony Allen. |
Два ареста за приставание к мужчинам, когда она еще была Джессикой Гилрой до замужества с Тони Алленом. |
History log can pinpoint where she was when she called. |
По журналу истории можно определить где она была, когда позвонила. |
And she always brags about all the famous people she's met. |
Еще она всегда хвастается, с какими знаменитостями ей повезло встретиться. |
And she's comforted by him because she loves her Uncle Joey so much. |
И он её успокаивает, потому что она так любит своего дядю Джоуи. |
Wherever she went, she was assured of an applause which sprang from some deep-seated affection and respect. |
Куда бы она ни пошла, ее сопровождали аплодисменты, которые символизировали глубокую привязанность и уважение к ней народа. |
I guess it sunk into her because she did stop and she's a different person now. |
Думаю, до неё дошло, потому что она бросила и теперь другой человек. |
Maybe she saw something that she shouldn't have. |
Может, она видела что-то, чего не должна была. |
Anyway and then she told me, that she was pregnant with his child. |
Она сказала мне, что беременна от него. |
Did you know she sang as she burned? |
Вы знали, что она пела, пока горела? |
Imagine what she'd say if she saw us two... working for Salem. |
Представь, что бы сказала она, увидев нас, работников Салема. |
I've seen Johanna and she said she'd leave with me tonight. |
Я видел Джоанну и она бежит со мной сегодня. |
The maid that was going to testify... she... she was found dead. |
Свидетельница, которая собиралась давать показания... она... она найдена мертвой. |
Whenever she gets stressed out, she smokes. |
Как только она нервничает, она курит. |
Not only did she have killer personal style, but she had a smorgasbord of powers. |
Она не только имела убойный стиль, но и разнообразные способности. |
But she was so offended, she moved out and forbade us to see you. |
Но она была так оскорблена, что уехала и запретила нам видеться с тобой. |
All she keeps saying is how much she likes you. |
А она все повторяет, как ты ей нравишься. |
Well, she has said she wants to give it another shot. |
Она сказала, что мы должны дать нам ещё один шанс. |
Whatever she knows, she's not telling. |
Если что-то и знает, она не расскажет. |
You guys know she's not my favorite person, but she was great. |
Вы, ребята, знаете, что я ее недолюбливаю, но она была великолепна. |
You know, my sister has been sending me listings, and she found a place that she really loves. |
Знаешь, моя сестра присылала мне распечатки, и она нашла место, которое ей очень понравилось. |
If she was on foot, she couldn't have gotten far. |
Если она была без машины, далеко убежать не могла. |