| In 1892 she entered the International School for singers in Boston where she studied under William Whitney. | В 1892 году она поступила в международную вокальную школу в Бостоне, где обучалась у Уильяма Уитни. |
| However, she wanted to make sure she was expressing everything accurately. | Однако она хотела быть уверена, что всё передано точно. |
| When she enters the building she begins to dance her way around the warehouse. | Когда входит в здание, она начинает танцевать по складу. |
| In 1895 she set up an art school at Flinders Buildings, where she taught plein air painting. | В 1895 году она основала художественную школу в Flinders Buildings, где преподавала пленэрную живопись. |
| Before she leaves, she drops a piece of wood into a barrel of water. | Прежде чем уйти, она бросает деревянную щепку в бочку с водой. |
| However, she appeared at the end of the event, confirming that she had signed full-time with WWE. | Однако в самом конце она появилась, подтвердив, что подписала контракт с ШШЕ. |
| In Canada, she was known as either Sedna or Arnapkapfaaluk and in Greenland, she was Arnakuagsak. | В Канаде она была известна также как Седна или Арнапкапфаалук, а в Гренландии - Арнакуагсак. |
| In her will she left a £300 legacy to the writer George MacDonald, whom she had patronized during her life. | В своём завещании Энн оставила £ 300 писателю Джорджу Макдональду, которому она покровительствовала при жизни. |
| Even before she went to school, she had two governesses. | Ещё до того, как она пошла в школу, к ней были приставлены две гувернантки. |
| Later she settled in Lebanon where she saw her children after nearly ten years. | Позже она переехала в Ливан, где увидела своих детей впервые после почти десяти лет разлуки. |
| Her ceremonies became increasingly secret, and she warned me never to interrupt her when she was working on a spell. | Её обряды становились все более секретными, и однажды она предупредила меня, чтобы я ни в коем случае не прерывал её, когда она работает с заклинаниями. |
| Despite receiving numerous offers to act in other films, she declined, stating that she wanted to concentrate on finishing school. | От многочисленных предложений играть в новых фильмах она отказалась, заявив, что хочет закончить школу. |
| It was after this experience that she decided she would move to Tokyo after earning her degree back in the Netherlands. | Именно после этого опыта она решила переехать в Токио, получив диплом в Нидерландах. |
| When she contacts Mulder, she learns that neither he nor Bocks made the call. | Когда она связывается с Малдером, оказывается, что ни он, ни Бокс не звонили ей. |
| Miriam assures her that she will soon forget what she was. | Мириам уверяет её, что Сара скоро забудет, кем она была, и будет вечно принадлежать Мириам. |
| It was while Pocahontas was held by the English that she met John Rolfe, whom she later married. | Это происходило в то время, когда Покахонтас удерживалась англичанами, где она встретила Джона Рольфа (англ. John Rolfe), за которого она впоследствии вышла замуж. |
| Because she is professional and courteous and she hates me. | Потому что она очень вежлива и профессиональна, и она меня ненавидит. |
| He requests that she listens to him play the piano, and she complies. | Она просит сыграть её на пианино, он соглашается. |
| Although she wanted to conduct doctoral studies, she had to return home due to omission of her scholarship with the completion of her education. | Хотя она хотела продолжить обучение в докторантуре, ей пришлось вернуться домой из-за отсутствия стипендии после завершения её образования. |
| Because of overcrowding, she was released from jail on the same day she entered. | В связи с переполненностью тюрьмы, она была освобождена в тот же день, как села. |
| Later, she ruminates that she may be in love with both men. | Позже она задумывается о том, что, возможно, влюбилась в обоих мужчин. |
| Come on Nada, she's screaming like she's being torn alive. | Да ну Нада, она кричит как разрываемая заживо. |
| Maybe she wanted to be an actress, but she lacked the confidence. | Может быть она хотела стать актрисой, но ей не хватило уверенности. |
| But she promised me she would adjust. | Но она пообещала мне, что привыкнет. |
| Maybe if she meets Jerry, but she really bonded with you. | Если они познакомятся. Но она всё равно привязана к тебе. |